Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • Matteus 5:23
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös
    • 23 Jos siis tuot lahjaasi alttarille+ ja siellä muistat, että veljelläsi on jotain sinua vastaan,

  • Matteus 5:23
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
    • 23 Jos siis tuot lahjaasi alttarille+ ja siellä muistat, että veljelläsi on jotakin sinua vastaan,+

  • Matteus
    Vartiotornin julkaisujen hakemisto 1986-2025
    • 5:23 cl 222-223; lff oppijakso 56; it-1 115; it-2 396; w16.05 5; w09 15/2 10-11; w08 15/5 6; w02 15/3 5; w02 1/11 5-6; w99 15/10 16; w96 15/7 18; g96 8/2 26-27; w94 15/7 21-22

  • Matteus
    Vartiotornin julkaisujen hakemisto 1945-1985
    • 5:23 w80 1/10 28, 30; w78 15/8 28; w77 327; lp 154; g75 22/4 21; w73 381; g73 22/3 7; adE 59; w62 244; w61E 543; w55 67

  • Matteus
    Jehovan todistajien tiedonhakuopas – 2019
    • 5:23

      Lähesty Jehovaa, s. 222-223

      Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 56. oppijakso

      Opas, s. 115, 396

      Vartiotorni (tutkittava),

      5/2016, s. 5

      Vartiotorni,

      15/2/2009, s. 10-11

      15/5/2008, s. 6

      1/11/2002, s. 5-6

      15/3/2002, s. 5

      15/10/1999, s. 16

      15/7/1996, s. 18

      15/7/1994, s. 21-22

      Herätkää!,

      8/2/1996, s. 26-27

  • Matteuksen tutkimisviitteet 5. luku
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös (tutkimislaitos)
    • 5:23

      lahjaasi alttarille: Jeesus ei puhunut mistään tietystä uhrista tai rikkomuksesta. Lahja saattoi olla mikä tahansa Mooseksen lain määräämä uhri, joka tuotiin Jehovan temppeliin. Alttari tarkoittaa polttouhrialttaria, joka oli pappien esipihalla temppelissä. Tavalliset israelilaiset eivät päässeet tälle esipihalle, vaan he antoivat lahjansa papille sen sisäänkäynnin luona.

      veljelläsi: Joissain tekstiyhteyksissä kreikan sana adelfós (’veli’) voi viitata kirjaimelliseen sukulaisuussuhteeseen. Tässä se kuitenkin viittaa hengelliseen sukulaisuuteen ja tarkoittaa toista Jumalan palvojaa, sillä tekstiyhteydessä puhutaan palvomisesta Jehovan temppelissä Jeesuksen aikana. Joissain muissa tekstiyhteyksissä sana voi viitata yleisesti lähimmäiseen.

Suomenkieliset julkaisut (1950–2025)
Kirjaudu ulos
Kirjaudu
  • suomi
  • Jaa
  • Asetukset
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Käyttöehdot
  • Tietosuojakäytäntö
  • Evästeasetukset
  • JW.ORG
  • Kirjaudu
Jaa