1 Samuel
ou, selon la version grecque des Septante, PREMIER LIVRE DES ROIS
1 Or il y avait un certain homme de Ramathaïm-Tsophim*+, de la région montagneuse d’Éphraïm+ ; son nom c’était Elqana+, le fils de Yeroham, le fils d’Élihou*, le fils de Tohou, le fils de Tsouph+, un Éphraïmite*. 2 Il avait deux femmes : le nom de l’une était Hanna et le nom de l’autre, Peninna. Et Peninna eut des enfants, mais Hanna n’avait pas d’enfants+. 3 Cet homme montait de sa ville, d’année en année*, pour se prosterner+ et pour sacrifier à Jéhovah des armées*, à Shilo+. C’est là que les deux fils d’Éli*, Hophni et Phinéas+, étaient prêtres de Jéhovah+.
4 Un jour vint où Elqana se mit à sacrifier, et il donna des portions à Peninna sa femme ainsi qu’à tous les fils et filles de celle-ci+ ; 5 mais à Hanna il ne donna qu’une seule portion. Pourtant* c’est Hanna qu’il aimait+ ; quant à Jéhovah, il avait fermé sa matrice+. 6 Sa rivale* lui causa aussi un violent dépit+, afin de lui faire perdre contenance, parce que Jéhovah avait fermé sa matrice. 7 C’est ainsi qu’elle* faisait, d’année en année+, chaque fois qu’elle* montait à la maison de Jéhovah+. C’est ainsi qu’elle lui causait du dépit, si bien que [Hanna] pleurait et ne mangeait pas. 8 Elqana son mari lui dit alors : “ Hanna, pourquoi pleures-tu et pourquoi ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cœur a-t-il mal+ ? Est-ce que je ne vaux pas mieux pour toi que dix fils+ ? ”
9 Et Hanna se leva après qu’ils* eurent mangé à Shilo* et après qu’on eut bu*, tandis qu’Éli le prêtre était assis sur le siège près du montant [de la porte] du temple*+ de Jéhovah. 10 Et elle avait l’âme amère+ ; elle se mit à prier Jéhovah+ et à pleurer abondamment+. 11 Puis elle fit un vœu+ et dit : “ Ô Jéhovah des armées, si tu ne manques pas de regarder l’affliction de ton esclave+ et si vraiment tu te souviens de moi+, si tu n’oublies pas ton esclave et si vraiment tu donnes à ton esclave un descendant mâle, oui je le donnerai à Jéhovah [pour] tous les jours de sa vie, et le rasoir ne viendra pas sur sa tête+. ”
12 Et il arriva, tandis qu’elle priait longuement+ devant Jéhovah, qu’Éli observait sa bouche. 13 Quant à Hanna, elle parlait dans son cœur+ ; ses lèvres seules frémissaient et l’on n’entendait pas sa voix. Mais Éli la prit pour une femme ivre+. 14 Éli donc lui dit : “ Jusqu’à quand te conduiras-tu comme une femme ivre+ ? Écarte ton vin de toi. ” 15 Mais Hanna répondit et dit : “ Non, mon seigneur ! Je suis une femme à l’esprit accablé ; je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante, mais j’épanche mon âme devant Jéhovah+. 16 Ne rends pas ton esclave pareille à une vaurienne*+, car c’est dans l’abondance de mon inquiétude et de mon dépit que j’ai parlé jusqu’à maintenant+. ” 17 Alors Éli répondit et dit : “ Va en paix+, et que le Dieu d’Israël accorde ta requête, ce que tu lui as demandé+. ” 18 À quoi elle dit : “ Que ta servante trouve faveur à tes yeux+. ” Puis la femme s’en alla par son chemin ; elle mangea+ et son visage ne parut plus soucieux+.
19 Alors ils se levèrent de bon matin et se prosternèrent devant Jéhovah, après quoi ils s’en retournèrent et rentrèrent à leur maison, à Rama+. Elqana eut alors des relations+ avec Hanna sa femme, et Jéhovah se souvint d’elle+. 20 Et il arriva, à la révolution de l’année*, que Hanna devint enceinte et mit au monde un fils ; elle l’appela alors du nom+ de Samuel*, car, dit-elle, “ c’est à Jéhovah que je l’ai demandé+ ”.
21 Par la suite, l’homme Elqana monta avec toute sa maisonnée pour sacrifier à Jéhovah le sacrifice annuel*+ et son offrande votive+. 22 Quant à Hanna, elle ne monta pas+, car elle avait dit à son mari : “ Dès que le garçon sera sevré+, je devrai l’amener ; il devra paraître devant Jéhovah et habiter là pour des temps indéfinis+. ” 23 Et Elqana son mari+ lui avait dit : “ Fais ce qui est bon à tes yeux+. Reste à la maison jusqu’à ce que tu l’aies sevré. Que seulement Jéhovah réalise sa* parole+. ” Et la femme resta à la maison et allaita son fils jusqu’à ce qu’elle l’eût sevré+.
24 Aussitôt donc qu’elle l’eut sevré, elle le fit monter avec elle, avec un taureau de trois ans*, un épha* de farine et une grande jarre de vin+ ; et elle entra* dans la maison de Jéhovah, à Shilo+. Et le garçon était avec elle*. 25 Alors ils* tuèrent le taureau et amenèrent le garçon à Éli+. 26 Et elle dit : “ Pardon, mon seigneur ! Par la vie de ton âme+, mon seigneur, je suis la femme qui se tenait près de toi, en ce lieu, pour prier Jéhovah+. 27 C’est à propos de ce garçon que je priais, pour que Jéhovah m’accorde ma requête+, ce que je lui demandais+. 28 Et moi, à mon tour, je l’ai prêté* à Jéhovah+. Oui, tous les jours qu’il sera*, c’est quelqu’un de demandé pour Jéhovah*. ”