Psaumes
ל [Lamèdh]*
10 Pourquoi, ô Jéhovah, te tiens-tu au loin+ ?
[Pourquoi] te tiens-tu caché* dans les temps de détresse+ ?
2 Dans son orgueil le méchant poursuit l’affligé avec acharnement+ ;
ils se prennent aux idées qu’ils ont méditées+.
3 Car le méchant s’est loué du désir égoïste de son âme+,
et le profiteur+ s’est béni ;
נ [Noun]
il a traité Jéhovah sans respect+.
5 Ses voies réussissent* tout le temps+.
Tes décisions judiciaires sont très hautes, hors de sa portée+ ;
quant à tous ceux qui se montrent hostiles à son égard, il souffle sur eux+.
6 Il a dit dans son cœur : “ Je ne chancellerai pas+ ;
de génération en génération [je serai] quelqu’un qui n’est dans aucun malheur+. ”
פ [Péʼ]
7 Sa bouche est pleine de serments, de tromperies et d’oppression+.
Sous sa langue sont le malheur et le méfait+.
8 Il se tient dans l’embuscade des agglomérations* ;
depuis des cachettes il tuera l’innocent+.
ע [ʽAyin]
9 Il se tient à l’affût dans la cachette comme un lion dans son fourré+.
Il se tient à l’affût+ pour emmener de force l’affligé.
Il emmène de force l’affligé lorsqu’il referme son filet+.
11 Il a dit dans son cœur+ : “ Dieu a oublié+.
Il a caché sa face+.
[Non] vraiment, il ne [le] verra jamais+. ”
ק [Qôph]
13 Pourquoi le méchant a-t-il traité Dieu* sans respect+ ?
Il a dit dans son cœur : “ Tu ne réclameras pas de comptes+. ”
ר [Résh]
14 Car tu as vu, toi, le malheur et le dépit.
Sans cesse tu regardes, pour [les] amener en ta main+.
À toi [s’]abandonne le malheureux+, l’orphelin de père.
Tu es devenu, toi, celui qui [lui] vient en aide+.
ש [Shin]
15 Brise le bras du méchant et du mauvais+.
Puisses-tu rechercher sa méchanceté [jusqu’à ce que] tu n’en trouves plus+.
16 Jéhovah est Roi pour des temps indéfinis, oui pour toujours+.
Les nations ont disparu de sa terre+.
ת [Taw]