JÉHOVAH LUI-MÊME EST LÀ
Il s’agit de la traduction de l’expression “Jéhovah-Schammah”, appliquée à la ville que le prophète Ézéchiel vit dans la vision qu’il décrit aux chapitres 40 à 48 de son livre (Ézéch. 48:35). Cette ville a la forme d’un carré (de 4 500 coudées linéaires [2 332 mètres] de côté) et compte douze portes, chacune ayant le nom d’une des tribus d’Israël (48:15, 16, 31-34). Elle est dans une certaine mesure comparable à la ville sainte, la Nouvelle Jérusalem, que l’apôtre Jean vit dans une vision (Rév. 21:2, 10-16). La ville de la prophétie d’Ézéchiel doit appartenir “à toute la maison d’Israël”. (Ézéch. 45:6.) Le nom “Jéhovah-Schammah” ou “Jéhovah lui-même est là” indique la présence symbolique de Dieu telle qu’elle est décrite dans d’autres textes, comme Psaumes 46:5; 132:13, 14; Ésaïe 24:23; Joël 3:21 et Zacharie 2:10, 11. Jéhovah, que ‘le ciel des cieux ne peut contenir’, y est présenté comme s’il résidait dans une ville ou un lieu terrestres. — I Rois 8:27.