Leurs prières ont été exaucées
‘J’ai prié pendant des heures’
À UNE assemblée de circonscription tenue par les témoins de Jéhovah aux États-Unis, on a relaté le fait encourageant suivant :
“L’été dernier, au cours de notre ministère dans les territoires ruraux, nous nous sommes décidés à prêcher dans un chemin de traverse où nous ne pensions pas aller ce jour-là. Avec l’un de mes compagnons, je me suis présenté à une porte au moment où un homme en sortait. D’abord revêche, il m’a ensuite laissé parler. Quelques instants après, une jeune fille de dix-neuf ans environ est sortie de la maison, tenant à la main un exemplaire des Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau.
“Cette jeune fille nous a appris qu’elle avait, quelques années auparavant, assisté plusieurs fois à une étude biblique conduite par un témoin. Elle s’était alors procuré cette Bible.
“Ce qu’elle nous a dit ensuite nous a profondément étonnés. ‘Je sais que vous êtes témoins de Jéhovah. Je l’ai deviné dès que je vous ai vus monter l’allée. Ma prière a été exaucée. La nuit dernière, je suis restée éveillée des heures entières, priant Jéhovah de m’envoyer quelqu’un pour étudier la Bible avec moi, et vous voilà.’ Imaginez notre réaction devant une telle déclaration !
“Transportés de joie, nous avons pris des dispositions pour revenir et commencer l’étude. J’ai rarement vu quelqu’un préparer si bien les leçons. Chaque paragraphe est pour ainsi dire gravé dans sa mémoire. Avec son père elle a commencé à venir aux réunions de la congrégation et tous deux font de bons progrès dans la connaissance de la vérité biblique.”
‘J’AI DEMANDÉ L’AIDE DE DIEU DANS LA PRIÈRE’
Le fait intéressant suivant, relaté par un témoin des États-Unis, devrait nous inciter à prier sincèrement Dieu pour recevoir sa direction quand nous cherchons à aider les “brebis” :
“Il y a plusieurs mois, j’ai commencé à étudier la Bible avec une dame qui aime et apprécie profondément la Parole de Dieu. Toutefois, sa connaissance de la Bible est très limitée. Elle lit la Traduction du monde nouveau, en ayant à côté d’elle la Version du roi Jacques, et elle les compare l’une à l’autre. Un jour, elle m’appelle au téléphone. Je la sens bouleversée, excitée. Elle vient de lire plusieurs versets de l’Évangile selon Matthieu, qui sont omis dans la Traduction du monde nouveau. Je lui dis que j’irai la voir dès que j’aurai consulté certains ouvrages à ce sujet. Je vais chez elle, emportant avec moi l’édition anglaise à gros caractères de la Traduction du monde nouveau, avec notes marginales, l’Emphatic Diaglott, la traduction de Moffat (angl.) et le livre “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile”.
“Sa manière de voir n’est plus du tout la même ; elle est presque folle. J’essaye de la calmer, mais elle ne cesse de répéter : ‘J’ai changé complètement d’opinion sur les témoins de Jéhovah. Je ne comprends absolument pas comment on peut supprimer délibérément certains versets de la sainte Bible.’ Me tournant alors vers Jéhovah, je le prie sincèrement de m’accorder son soutien, sa direction pour que mes déclarations soient exactes et que j’aide convenablement cette personne.
“Je demande à cette dame de me permettre d’utiliser sa Bible, car dans ma hâte, j’ai oublié la mienne. Il s’agit d’une vieille Bible de famille, la seule qu’elle possède, et comme l’ouvrage est volumineux et encombrant, elle pense que je ne vais pas vouloir m’en servir. Je dois insister trois fois pour qu’elle consente à me la remettre.
“Je l’invite à prendre le premier verset (Matthieu 17:21) et à le lire ; pendant ce temps, je cherche moi-même le passage dans la grosse et vieille Bible, mais en vain. Nous ne pouvons y croire. Je le cherche une seconde fois et j’aperçois, après le dernier mot du verset vingt, un renvoi reportant le lecteur à une note marginale. Là, en caractères gras, la note reproduit presque mot pour mot le commentaire figurant en marge dans l’édition à gros caractères de la Traduction du monde nouveau, et informant le lecteur que plusieurs manuscrits importants omettent ce verset. Nous examinons alors tous les autres textes bibliques ; la même remarque s’applique à chacun d’eux. La personne en est interloquée. Je lui montre alors la liste des manuscrits utilisés par la Traduction du monde nouveau, figurant aux pages 300 et 301 du livre “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile”. Cela fait sur elle une profonde impression.
“Dieu a exaucé ma prière et m’a accordé sa sagesse pour que je sois en mesure d’aider cette personne, car jusqu’alors je n’avais encore jamais insisté pour me servir de la Bible familiale de quelqu’un. C’est comme si une force m’avait poussé à la lui demander. Je remercie Jéhovah du privilège qu’il m’a accordé de justifier l’intégrité de sa Parole et de son organisation.”