Isaïe 58:3 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 3 “Quand nous jeûnons, pourquoi ne le vois-tu pas+ ? Quand nous nous affligeons, pourquoi ne le remarques-tu pas+ ?” Parce que le jour où vous jeûnez, vous cherchez vos propres intérêts*et vous opprimez vos travailleurs+. Isaïe 58:3 La Bible. Traduction du monde nouveau 3 “Quand nous jeûnons, pourquoi ne le vois-tu pas+ ? Quand nous nous affligeons, pourquoi ne le remarques-tu pas+ ?” Parce que le jour où vous jeûnez, vous cherchez vos propres intérêts*et vous opprimez vos travailleurs+. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 58:3 it-2 37 ; w09 1/4 29 ; ip-2 279 ; g95 8/3 11 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 58:3 ad 821; w81 15/2 14; w53 270 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 58:3 Étude perspicace (vol. 2), p. 37 La Tour de Garde,1/4/2009, p. 29 Prophétie d’Isaïe II, p. 279-280 Réveillez-vous !,8/3/1995, p. 11
3 “Quand nous jeûnons, pourquoi ne le vois-tu pas+ ? Quand nous nous affligeons, pourquoi ne le remarques-tu pas+ ?” Parce que le jour où vous jeûnez, vous cherchez vos propres intérêts*et vous opprimez vos travailleurs+.
3 “Quand nous jeûnons, pourquoi ne le vois-tu pas+ ? Quand nous nous affligeons, pourquoi ne le remarques-tu pas+ ?” Parce que le jour où vous jeûnez, vous cherchez vos propres intérêts*et vous opprimez vos travailleurs+.
58:3 Étude perspicace (vol. 2), p. 37 La Tour de Garde,1/4/2009, p. 29 Prophétie d’Isaïe II, p. 279-280 Réveillez-vous !,8/3/1995, p. 11