Osée 10:11 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 11 Éphraïm était une génisse bien dressée qui aimait battre les céréales. C’est pourquoi j’ai épargné son beau cou. Maintenant je vais inciter quelqu’un à chevaucher* Éphraïm+. Juda tirera la charrue ; Jacob traînera la herse pour lui. Osée 10:11 La Bible. Traduction du monde nouveau 11 Éphraïm était une génisse bien dressée qui aimait battre les céréales. C’est pourquoi j’ai épargné son beau cou. Maintenant je vais inciter quelqu’un à chevaucher* Éphraïm+. Juda tirera la charrue ; Jacob traînera la herse pour lui. Osée Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 10:11 it-1 990-991, 1192 ; it-2 100, 1128 Osée Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 10:11 ad 592, 717, 884, 1493 Osée Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 10:11 Étude perspicace, p. 990-991, 1128, 1192 Étude perspicace (vol. 2), p. 100-101
11 Éphraïm était une génisse bien dressée qui aimait battre les céréales. C’est pourquoi j’ai épargné son beau cou. Maintenant je vais inciter quelqu’un à chevaucher* Éphraïm+. Juda tirera la charrue ; Jacob traînera la herse pour lui.
11 Éphraïm était une génisse bien dressée qui aimait battre les céréales. C’est pourquoi j’ai épargné son beau cou. Maintenant je vais inciter quelqu’un à chevaucher* Éphraïm+. Juda tirera la charrue ; Jacob traînera la herse pour lui.