Genèse 4:26 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 26 Seth eut un fils lui aussi ; il l’appela Énosh+. À cette époque-là, on commença à appeler le nom de Jéhovah. Genèse 4:26 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 26 À Seth, lui aussi, il naquit un fils ; il l’appela alors du nom d’Énosh+. À cette époque-là on commença d’invoquer le nom de Jéhovah+. Genèse Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 4:26 rr 19 ; wp17.1 10 ; it-1 35, 352, 767, 1164, 1258 ; w05 1/9 15 ; w01 15/9 29 ; w97 15/1 30 ; w93 15/11 12 ; g89 8/1 6 ; w87 1/5 4 Genèse Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 4:26 ad 456; w77 357; po 58-9; w72 72; w66 649, 750; ns 56, 82; w57 118; rm 58; w54 198 Genèse Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 4:26 Étude perspicace (vol. 1), p. 35, 352, 767, 1164 Étude perspicace (vol. 1), p. 1258 Culte pur, p. 19 La Tour de Garde (publique),n° 1 2017, p. 10 La Tour de Garde,1/9/2005, p. 15-1615/9/2001, p. 2915/1/1997, p. 3015/11/1993, p. 121/5/1987, p. 4 Réveillez-vous !,8/1/1989, p. 6
26 Seth eut un fils lui aussi ; il l’appela Énosh+. À cette époque-là, on commença à appeler le nom de Jéhovah.
26 À Seth, lui aussi, il naquit un fils ; il l’appela alors du nom d’Énosh+. À cette époque-là on commença d’invoquer le nom de Jéhovah+.
4:26 rr 19 ; wp17.1 10 ; it-1 35, 352, 767, 1164, 1258 ; w05 1/9 15 ; w01 15/9 29 ; w97 15/1 30 ; w93 15/11 12 ; g89 8/1 6 ; w87 1/5 4
4:26 Étude perspicace (vol. 1), p. 35, 352, 767, 1164 Étude perspicace (vol. 1), p. 1258 Culte pur, p. 19 La Tour de Garde (publique),n° 1 2017, p. 10 La Tour de Garde,1/9/2005, p. 15-1615/9/2001, p. 2915/1/1997, p. 3015/11/1993, p. 121/5/1987, p. 4 Réveillez-vous !,8/1/1989, p. 6