Psaume 96:11 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 11 Que le ciel se réjouisse, et que la terre soit joyeuse ;que la mer gronde, avec tout ce qui la remplit+ ; Psaume 96:11 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit en joie*+.Que gronde la mer et ce qui la remplit+. Psaumes Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 96:11 it-1 479 ; si 102 Psaumes Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 96:11 w57 41; nh 66 Psaumes Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 96:11 Étude perspicace (vol. 1), p. 479 « Toute Écriture », p. 102
11 Que le ciel se réjouisse, et que la terre soit joyeuse ;que la mer gronde, avec tout ce qui la remplit+ ; Psaume 96:11 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit en joie*+.Que gronde la mer et ce qui la remplit+. Psaumes Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 96:11 it-1 479 ; si 102 Psaumes Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 96:11 w57 41; nh 66 Psaumes Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 96:11 Étude perspicace (vol. 1), p. 479 « Toute Écriture », p. 102
11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit en joie*+.Que gronde la mer et ce qui la remplit+.