Jérémie 48:36 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 36 Voilà pourquoi mon cœur gémira* comme une flûte* au sujet de Moab+et mon cœur gémira comme une flûte au sujet des hommes de Kir-Hérès. Car les richesses qu’il a produites disparaîtront. Jérémie 48:36 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 36 Voilà pourquoi mon cœur s’agitera pour Moab, comme des flûtes+ ; et pour les hommes de Qir-Hérès+, mon cœur s’agitera, comme des flûtes. Voilà pourquoi l’abondance qu’il a produite périra bel et bien+.
36 Voilà pourquoi mon cœur gémira* comme une flûte* au sujet de Moab+et mon cœur gémira comme une flûte au sujet des hommes de Kir-Hérès. Car les richesses qu’il a produites disparaîtront.
36 Voilà pourquoi mon cœur s’agitera pour Moab, comme des flûtes+ ; et pour les hommes de Qir-Hérès+, mon cœur s’agitera, comme des flûtes. Voilà pourquoi l’abondance qu’il a produite périra bel et bien+.