BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Luc 1:17
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 17 De plus, il marchera devant Dieu avec l’esprit et la puissance d’Élie+, pour ramener le cœur des pères vers les enfants+, pour aider les désobéissants à agir avec sagesse comme les justes et pour apprêter à Jéhovah* un peuple préparé+. »

  • Luc 1:17
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 17 De plus, il marchera devant lui avec l’esprit et la puissance d’Éliya*+, pour ramener le cœur+ des pères vers les enfants et les désobéissants à la sagesse pratique des justes, pour apprêter à Jéhovah*+ un peuple préparé+. ”

  • Luc
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 1:17 ijwbq article 178 ; it-1 810 ; it-2 494, 830 ; w97 15/9 12 ; si 173 ; sg 42

  • Luc
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 1:17 ad 492; uw 96; hs 75; ts 57; sg 42; w65 749; im 207; ns 222-3, 236; g63 8/9 3

  • Luc
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 1:17

      Questions bibliques, article 178

      Étude perspicace, p. 494, 810, 830

      La Tour de Garde,

      15/9/1997, p. 12

      Manuel pour l’École, p. 42

      « Toute Écriture », p. 173

  • La vraie lumière du monde
    Guide des extraits de « La bonne nouvelle selon Jésus »
    • Gabriel annonce la naissance de Jean le Baptiseur (gnj 1 06:04–13:53)

  • Notes d’étude sur Luc chapitre 1
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 1:17

      Élie : Vient du nom hébreu qui signifie « mon Dieu, c’est Jéhovah ».

      ramener le cœur des pères vers les enfants : Cette expression, tirée de la prophétie rapportée en Ml 4:6, ne prédit pas une réconciliation au sens propre entre les pères et leurs enfants. Elle signifie plutôt que le message de Jean inciterait les pères à se repentir, à transformer leur cœur dur en un cœur humble et disposé à apprendre, comme celui d’enfants obéissants. Certains deviendraient des enfants de Dieu. Malachie a aussi prédit que les cœurs des fils seraient ramenés vers les pères, ce qui signifiait que les hommes repentants en viendraient à ressembler davantage à Abraham, Isaac et Jacob, leurs pères, ou ancêtres, fidèles.

      apprêter à Jéhovah un peuple préparé : Dans les paroles qu’il adresse à Zacharie (v. 13-17), l’ange emprunte des expressions ou fait des allusions à des versets tels que Ml 3:1 ; 4:5, 6 et Is 40:3, dans lesquels figure le nom divin (voir notes d’étude sur Lc 1:15, 16). Une expression grecque semblable à celle qui est traduite par apprêter [...] un peuple est employée dans la Septante en 2S 7:24, où le texte hébreu original dit : « Tu as alors solidement établi pour toi ton peuple Israël [...], ô Jéhovah » (2S 7:24, MN ; voir app. C3, introduction ; Lc 1:17).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager