-
La vraie lumière du mondeGuide des extraits de « La bonne nouvelle selon Jésus »
-
-
Naissance de Jean ; on lui donne son nom (gnj 1 24:01–27:17)
-
-
Notes d’étude sur Luc chapitre 1La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Jéhovah : Ou « la main de Jéhovah ». Le mot « main » est souvent utilisé au sens figuré pour parler de la « puissance ». Comme la main exprime la force du bras, le terme « main » peut aussi emporter l’idée de « force en action ». Dans les Écritures hébraïques, l’expression traduite par « main de Jéhovah » est souvent employée ; elle est formée du mot hébreu pour « main » et du Tétragramme (Ex 9:3 ; Nb 11:23 ; Jg 2:15, note ; Ru 1:13, note ; 1R 18:46, note ; Esd 7:6, note ; Jb 12:9 ; Is 19:16 ; 40:2 ; Éz 1:3, note). L’expression grecque rendue par « main de Jéhovah » se retrouve en Ac 11:21 ; 13:11 (voir notes d’étude sur Lc 1:6, 9 ; Ac 11:21 et app. C3, introduction ; Lc 1:66).
-