BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Jean 1:3
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire+, et pas même une chose ne vint à l’existence si ce n’est par son intermédiaire*.

      Ce qui est venu à l’existence

  • Jean 1:3
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire+, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence.

      Ce qui est venu à l’existence

  • Jean
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 1:3 w93 1/4 11

  • Jean
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 1:3 w82 1/8 20-1; gh 117; hs 25; w76 388; w75 498; w74 499; w73 748; w72 710; im 126; w63 42, 90, 316; g63 22/4 27; w62 382; wr 5, 58; g62 8/11 28; w58 101; nh 21, 58; rm 33; lg 35; w52 252

  • Jean
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 1:3

      La Tour de Garde,

      1/4/1993, p. 11

  • La vraie lumière du monde
    Guide des extraits de « La bonne nouvelle selon Jésus »
    • La Parole a été utilisée par Dieu pour créer toutes les autres choses (gnj 1 00:44–01:00)

  • La vraie lumière du monde
    Guide des extraits de « La bonne nouvelle selon Jésus »
    • La vie et la lumière sont venues à l’existence par le moyen de la Parole (gnj 1 01:01–02:11)

  • Notes d’étude sur Jean chapitre 1
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 1:3

      Ce qui est venu à l’existence : Les manuscrits grecs les plus anciens ne contiennent aucune ponctuation aux versets 3 et 4. La ponctuation utilisée dans la Traduction du monde nouveau correspond à celle qui est employée dans les éditions du texte grec de Westcott et Hort, de l’Alliance biblique universelle ainsi que de Nestle et Aland : la dernière partie du verset 3 est associée au verset 4. Ce découpage du texte laisse entendre que la vie et la lumière sont venues à l’existence par le moyen de la Parole (Col 1:15, 16). Certains traducteurs comprennent le texte grec différemment et associent la dernière partie du verset 3 aux mots qui la précèdent ; leurs rendus emportent l’idée suivante : « Pas même une chose de ce qui est venu à l’existence ne vint à l’existence si ce n’est par son intermédiaire. » Toutefois, de nombreux biblistes préfèrent la première option, qui a aussi été retenue dans la Traduction du monde nouveau.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager