BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Jean 5:8
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 8 Jésus lui dit : « Lève-​toi ! Prends ta couchette* et marche+. »

  • Jean 5:8
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 8 Jésus lui dit : “ Lève-​toi, prends ta couchette et marche+. ”

  • Notes d’étude sur Jean chapitre 5
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 5:8

      couchette : Ou « natte », « lit ». Dans les pays bibliques, le lit consistait souvent en une simple natte de paille ou de jonc, avec peut-être une sorte de capitonnage ou de matelas pour plus de confort. Quand on ne s’en servait pas, on le roulait et on le rangeait. Dans ce contexte, le mot grec krabattos désigne manifestement une couchette de pauvre. Le même mot grec est employé dans le récit de Mc 2:4-12 pour parler du genre de « brancard » sur lequel un paralysé était porté.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager