-
Notes d’étude sur Actes chapitre 2La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
de se rassembler : Ou « d’avoir part les uns avec les autres ». Le sens fondamental du mot grec koïnônia est « action de partager », « communauté », « communion ». Paul utilise ce mot plusieurs fois dans ses lettres (1Co 1:9 ; 10:16 ; 2Co 6:14 ; 13:14). Dans le contexte de ce verset, on comprend que les membres de cette communauté étaient de véritables amis, et non de simples connaissances.
prendre des repas : Litt. « rompre le pain » (voir note d’étude sur Ac 20:7).
-