BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Actes 14:3
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 3 Paul et Barnabé passèrent là un temps considérable à parler avec courage* grâce au pouvoir de Jéhovah*, qui confirmait la parole concernant sa faveur imméritée par les signes et les miracles* qu’il leur permettait d’accomplir+.

  • Actes 14:3
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 3 Ils passèrent donc là un temps considérable, parlant avec hardiesse par le pouvoir de Jéhovah*, qui rendait témoignage à la parole de sa faveur imméritée en accordant que signes et présages se fassent par leurs mains+.

  • Actes
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 14:3 w98 1/12 16

  • Actes
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 14:3 w66 507

  • Actes
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 14:3

      La Tour de Garde,

      1/12/1998, p. 16

  • Notes d’étude sur Actes chapitre 14
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 14:3

      grâce au pouvoir de Jéhovah : Litt. « sur le Seigneur » (voir app. C). On pense que dans ce verset, la préposition épi (sur) se rapporte au fondement, ou à la base, sur lequel les disciples s’appuyaient pour parler avec courage. Le reste du verset montre que Dieu confirmait, ou attestait, que les disciples prêchaient bel et bien sa parole et qu’ils avaient son approbation et son soutien (cf. Ac 4:29-31). Dans certains versets de la Septante, l’expression grecque rendue par « sur le Seigneur » est employée pour traduire des expressions où le Tétragramme figure dans le texte hébreu original. Dans ces versets, elle a parfois le sens de « faire confiance à Jéhovah » (Ps 31:6 [30:7, LXX] ; Jr 17:7). Certains pensent donc que l’expression contenue en Ac 14:3 emporte aussi l’idée de parler en étant « pleins de confiance en Jéhovah » (voir app. C3, introduction ; Ac 14:3).

      miracles : Ou « présages » (voir note d’étude sur Ac 2:19).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager