BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 2 Corinthiens 9:5
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 5 J’ai donc estimé nécessaire de demander aux frères de nous précéder chez vous et de préparer à l’avance le don généreux que vous avez promis, pour qu’il soit prêt et qu’on le voie comme un don généreux, et non comme quelque chose d’extorqué.

  • 2 Corinthiens 9:5
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 5 J’ai donc estimé nécessaire d’encourager les frères à venir chez vous à l’avance et à préparer à l’avance votre don généreux déjà promis+, pour qu’ainsi cela soit prêt comme un don généreux et non comme quelque chose d’extorqué*+.

  • 2 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 9:5 w63 734; w57 168

  • Notes d’étude sur 2 Corinthiens chapitre 9
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 9:5

      non comme quelque chose d’extorqué : Le mot grec rendu ici par « quelque chose d’extorqué » est habituellement traduit par « avidité » ou « avide » (Lc 12:15 ; Rm 1:29 ; Éph 4:19 ; 5:3 ; Col 3:5). Paul voulait donc dire que ses collaborateurs et lui n’avaient pas lancé cette collecte avec de mauvais mobiles, par avidité. Paul ne faisait pas pression sur les chrétiens de Corinthe pour les obliger à soutenir financièrement la mission de secours. Il ne voulait pas qu’ils aient l’impression qu’on les avait exploités ou qu’on leur avait extorqué de l’argent. Les Corinthiens devaient donner de bon gré, avec générosité et joie (2Co 9:7).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager