2 Timothée 4:5 La Bible. Traduction du monde nouveau 5 Mais toi, garde ton bon sens en toutes choses, supporte les épreuves+, fais l’œuvre d’un évangélisateur*, accomplis pleinement ton ministère+. 2 Timothée 4:5 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 5 Mais toi, reste dans ton bon sens+ en toutes choses, supporte le mal+, fais [l’]œuvre d’un évangélisateur*+, accomplis pleinement* ton ministère+. 2 Timothée Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 4:5 w19.04 2-7 ; it-1 828 ; it-2 993 ; w09 15/5 16-17 ; w04 15/3 10, 15 ; om 10 ; w95 1/12 8 ; w89 15/9 12 2 Timothée Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 4:5 yb85 260-1; w84 15/12 15-20; w83 15/2 19; w83 1/5 12; om 10; w82 15/4 16-21; w81 15/6 15, 24; w76 157; km 5/76 3; w75 560; w73 563, 696; w72 177; w63 94, 638; w62 253, 321; w61 341; g61 22/12 3; w57 247 2 Timothée Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 4:5 La Tour de Garde (étude),4/2019, p. 2-7 Étude perspicace (vol. 1), p. 828 Étude perspicace (vol. 2), p. 993 La Tour de Garde,15/5/2009, p. 16-1715/3/2004, p. 10, 151/12/1995, p. 815/9/1989, p. 12
5 Mais toi, garde ton bon sens en toutes choses, supporte les épreuves+, fais l’œuvre d’un évangélisateur*, accomplis pleinement ton ministère+.
5 Mais toi, reste dans ton bon sens+ en toutes choses, supporte le mal+, fais [l’]œuvre d’un évangélisateur*+, accomplis pleinement* ton ministère+.
4:5 w19.04 2-7 ; it-1 828 ; it-2 993 ; w09 15/5 16-17 ; w04 15/3 10, 15 ; om 10 ; w95 1/12 8 ; w89 15/9 12
4:5 yb85 260-1; w84 15/12 15-20; w83 15/2 19; w83 1/5 12; om 10; w82 15/4 16-21; w81 15/6 15, 24; w76 157; km 5/76 3; w75 560; w73 563, 696; w72 177; w63 94, 638; w62 253, 321; w61 341; g61 22/12 3; w57 247
4:5 La Tour de Garde (étude),4/2019, p. 2-7 Étude perspicace (vol. 1), p. 828 Étude perspicace (vol. 2), p. 993 La Tour de Garde,15/5/2009, p. 16-1715/3/2004, p. 10, 151/12/1995, p. 815/9/1989, p. 12