Note
“ qui juge ”. Héb. : shophetim, pl., à cause de ʼÈlohim, “ Dieu ”, qui est au pl. pour exprimer l’excellence et la grandeur ; LXXSyVg mettent ce participe héb. au sing. : “ qui les juge ”.
“ qui juge ”. Héb. : shophetim, pl., à cause de ʼÈlohim, “ Dieu ”, qui est au pl. pour exprimer l’excellence et la grandeur ; LXXSyVg mettent ce participe héb. au sing. : “ qui les juge ”.