Note
“ la Loi ”. Gr. : ho nomos, avec l’article défini ho, qui sert à déterminer. Le contexte justifie l’emploi de la majuscule pour indiquer qu’il s’agit de la “ Loi ” donnée par Moïse. J. Greenlee écrit (The Bible Translator, vol. 1, octobre 1950, London, p. 165) : “ Le terme ‘ loi ’ mérite toute notre attention. L’article [grec] indique qu’il est question ici d’une loi particulière : la Loi mosaïque ; sans l’article, il peut s’agir de la ‘ loi ’ en tant que principe. ”