Note
d Au Rm 1 verset 21, Paul emploie le vocable grec gnôsis, alors qu’au Rm 1 verset 28, il emploie épignôsis, terme plus fort qui désigne une connaissance plus étendue et plus profonde.
d Au Rm 1 verset 21, Paul emploie le vocable grec gnôsis, alors qu’au Rm 1 verset 28, il emploie épignôsis, terme plus fort qui désigne une connaissance plus étendue et plus profonde.