BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 2 Corinthiens 5
  • La Bible. Traduction du monde nouveau

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

2 Corinthiens – Aperçu

      • Revêtir l’habitation céleste (1-10)

      • Le ministère de la réconciliation (11-21)

        • « Une créature nouvelle » (17)

        • « Ambassadeurs à la place de Christ » (20)

2 Corinthiens 5:1

Notes

  • *

    Ou « se dissoudre », « se décomposer ».

Renvois

  • +2P 1:13, 14
  • +1Co 15:50; Php 3:20, 21

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 1061

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

    1/3/1995, p. 30

  • Index des publications

    it-2 1061 ; w98 15/2 15-16 ; w95 1/3 30;

    ad 1457; yy 43; g77 22/12 27; w73 422; g73 22/8 6; g57 22/6 12

2 Corinthiens 5:2

Notes

  • *

    Ou « habitation ».

  • *

    Ou « revêtir notre habitation céleste ».

Renvois

  • +Rm 6:5; 8:23; 1Co 15:48, 49

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 349

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    it-2 349 ; w98 15/2 15-16;

    yy 43; g77 22/12 27; w73 422

2 Corinthiens 5:3

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 349

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    it-2 349 ; w98 15/2 15-16;

    g57 22/6 12

2 Corinthiens 5:4

Renvois

  • +1Co 15:43, 44; Php 1:21
  • +1P 1:3, 4

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    1/2020, p. 23

    La Tour de Garde (étude),

    1/2016, p. 20

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    w20.01 23 ; w16.01 20 ; w98 15/2 15-16

2 Corinthiens 5:5

Notes

  • *

    Ou « acompte (arrhes) », « garantie de ce qui est à venir ».

Renvois

  • +Éph 2:10
  • +Rm 8:23; Éph 1:13, 14

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    1/2016, p. 18

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    w16.01 18 ; w98 15/2 15-16;

    w74 636

2 Corinthiens 5:6

Renvois

  • +Jean 14:3

Index

  • Index des publications

    w56 59

2 Corinthiens 5:7

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 168-169

    La Tour de Garde,

    15/9/2005, p. 16-20

    15/1/1998, p. 8-13

    Ministère du Royaume,

    9/1996, p. 1

  • Index des publications

    it-1 168-169 ; w05 15/9 16-20 ; w98 15/1 8-13 ; km 9/96 1;

    g84 8/4 30; w77 182; w66 31; w64 494; w63 381; lg 165

2 Corinthiens 5:8

Renvois

  • +Php 1:23

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/2/1998, p. 15-16

    1/3/1995, p. 30

  • Index des publications

    w98 15/2 16 ; w95 1/3 30;

    w56 59

2 Corinthiens 5:9

Index

  • Index des publications

    w56 59

2 Corinthiens 5:10

Notes

  • *

    Ou « être manifestés ».

  • *

    Ou « la tribune de justice ». Voir lexique (Tribunal).

  • *

    Ou « vil ».

Renvois

  • +Ré 22:12

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 66, 1108

    La Tour de Garde,

    15/12/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    it-2 66, 1108 ; w98 15/12 15-16;

    ad 1486; g76 22/11 15; w73 45; w66 127; w65 177; im 367

2 Corinthiens 5:11

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/12/1998, p. 15-16

  • Index des publications

    w98 15/12 16

2 Corinthiens 5:12

Renvois

  • +2Co 10:10

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 855

    La Tour de Garde,

    15/12/1998, p. 16

  • Index des publications

    it-2 855 ; w98 15/12 16;

    g64 22/3 28

2 Corinthiens 5:13

Renvois

  • +2Co 11:1, 16

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 527

    Étude perspicace (vol. 2), p. 526

    La Tour de Garde,

    15/12/1998, p. 16

  • Index des publications

    it-1 527 ; it-2 526 ; w98 15/12 16;

    ad 494; g64 22/3 28

2 Corinthiens 5:14

Renvois

  • +Is 53:10; Mt 20:28; 1Tm 2:5, 6

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 643

    La Tour de Garde (étude),

    1/2016, p. 13-14

    La Tour de Garde,

    1/6/2010, p. 9

    15/5/2010, p. 26-27

    15/3/2005, p. 14

    15/12/1998, p. 16

    15/6/1995, p. 14-15

    1/6/1994, p. 15-16

    15/2/1992, p. 14

    Réveillez-vous !,

    8/10/1996, p. 27

  • Index des publications

    w16.01 13-14 ; it-2 643 ; w10 15/5 26-27 ; w10 1/6 9 ; w05 15/3 14 ; w98 15/12 16 ; g96 8/10 27 ; w95 15/6 14-15 ; w94 1/6 15-16 ; w92 15/2 14;

    bw 88; km 9/79 6; w75 100, 377; w74 563; w73 469; w68 31; w66 180

2 Corinthiens 5:15

Notes

  • *

    Litt. « relevé ».

Renvois

  • +Rm 14:7, 8

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 28

    La Tour de Garde (étude),

    1/2016, p. 13-14

    La Tour de Garde,

    1/6/2010, p. 9

    15/5/2010, p. 26-27

    15/3/2005, p. 14

    15/12/1998, p. 16-17

    15/2/1992, p. 14

    15/8/1987, p. 10, 12-13

  • Index des publications

    lff leçon 28 ; w16.01 13-14 ; w10 15/5 26-27 ; w10 1/6 9 ; w05 15/3 14 ; w98 15/12 16 ; w92 15/2 14 ; w87 15/8 10, 13;

    km 9/79 6; w78 15/6 14; w74 564; w73 469

2 Corinthiens 5:16

Renvois

  • +Mt 12:50
  • +Jean 20:17

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/7/2008, p. 28

    15/12/1998, p. 16-17

  • Index des publications

    w08 15/7 28 ; w98 15/12 16-17;

    w78 15/6 14; hs 114; w68 31; w66 72; g62 22/7 5; nh 166; w56 298

2 Corinthiens 5:17

Renvois

  • +Ga 6:15

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/12/1998, p. 17

    1/1/1993, p. 5

    1/3/1987, p. 27

    Réveillez-vous !,

    8/2/1988, p. 26-27

  • Index des publications

    it-1 565-566 ; w98 15/12 17 ; w93 1/1 5 ; g88 8/2 26-27 ; w87 1/3 27;

    ad 345; w81 1/8 15; hs 114; w74 156; w73 63; w65 191; w64 294; w62 348; nh 166; w51 119

2 Corinthiens 5:18

Renvois

  • +Rm 5:10; Éph 2:15, 16; Col 1:19, 20
  • +Ac 20:24

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/2/2014, p. 18

    15/12/2010, p. 12-14

    15/12/1998, p. 17-18

    Royaume en action, p. 209-210

  • Index des publications

    w14 15/2 18 ; kr 209-210 ; w10 15/12 12-14 ; w98 15/12 17;

    w84 15/11 10-15; hs 114; w72 568; w66 713; w54 152

2 Corinthiens 5:19

Renvois

  • +Rm 5:6; 1J 2:1, 2
  • +Rm 4:25; 5:18
  • +Mt 28:19, 20; Ac 13:38, 39

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 735-736

    La Tour de Garde,

    15/12/2010, p. 12-13

    15/12/1998, p. 17-18

  • Index des publications

    it-2 735-736 ; w10 15/12 12-13 ; w98 15/12 17;

    w72 568; im 405; w64 306; w54 152

2 Corinthiens 5:20

Renvois

  • +Éph 6:19, 20
  • +Php 3:20

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 89

    Étude perspicace (vol. 2), p. 735

    Restez dans l’amour de Dieu, p. 61-62

    « Amour de Dieu », p. 51-52

    La Tour de Garde,

    15/12/2010, p. 12-14

    1/11/2002, p. 16

    15/12/1998, p. 17-18

    Sécurité universelle, p. 58-60, 64, 67

  • Index des publications

    lvs 61-62 ; it-1 89 ; it-2 735 ; w10 15/12 12-14 ; lv 51-52 ; w02 1/11 16 ; w98 15/12 17-18 ; ws 58, 60, 64, 67;

    ad 56; w83 1/1 24-5; w81 15/9 26; go 89, 161; w77 173; ka 81, 271; w75 60; w74 331, 371; kj 359; w73 593; w72 238, 568; nc 25; li 310; w65 109, 142; im 399; w64 306; g62 8/3 12; w61 43, 70, 233; w60 180; nh 317; w55 151; w54 154; w53 55; w52 37, 68; w51 155; ki 309

2 Corinthiens 5:21

Notes

  • *

    Ou « sacrifice pour le péché ».

Renvois

  • +Hé 4:15; 7:26
  • +Rm 1:16, 17

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 735

    La Tour de Garde,

    15/8/2000, p. 18-19

    15/12/1998, p. 18

  • Index des publications

    it-2 735 ; w00 15/8 18-19 ; w98 15/12 18;

    sl 81; im 399

Différentes versions

Cliquez sur un numéro de verset pour en voir la traduction dans différentes versions de la Bible.

Compléments d’information

2 Cor. 5:12P 1:13, 14
2 Cor. 5:11Co 15:50; Php 3:20, 21
2 Cor. 5:2Rm 6:5; 8:23; 1Co 15:48, 49
2 Cor. 5:41Co 15:43, 44; Php 1:21
2 Cor. 5:41P 1:3, 4
2 Cor. 5:5Éph 2:10
2 Cor. 5:5Rm 8:23; Éph 1:13, 14
2 Cor. 5:6Jean 14:3
2 Cor. 5:8Php 1:23
2 Cor. 5:10Ré 22:12
2 Cor. 5:122Co 10:10
2 Cor. 5:132Co 11:1, 16
2 Cor. 5:14Is 53:10; Mt 20:28; 1Tm 2:5, 6
2 Cor. 5:15Rm 14:7, 8
2 Cor. 5:16Mt 12:50
2 Cor. 5:16Jean 20:17
2 Cor. 5:17Ga 6:15
2 Cor. 5:18Rm 5:10; Éph 2:15, 16; Col 1:19, 20
2 Cor. 5:18Ac 20:24
2 Cor. 5:19Rm 5:6; 1J 2:1, 2
2 Cor. 5:19Rm 4:25; 5:18
2 Cor. 5:19Mt 28:19, 20; Ac 13:38, 39
2 Cor. 5:20Éph 6:19, 20
2 Cor. 5:20Php 3:20
2 Cor. 5:21Hé 4:15; 7:26
2 Cor. 5:21Rm 1:16, 17
  • La Bible. Traduction du monde nouveau
  • Lire dans la Bible d’étude (nwtsty)
  • Lire dans la Bible avec notes et références (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
La Bible. Traduction du monde nouveau
2 Corinthiens 5:1-21

Deuxième lettre aux Corinthiens

5 Nous savons en effet que si notre maison terrestre, cette tente, vient à être détruite*+, nous aurons une construction venant de Dieu, une maison qui ne sera pas faite par des mains+, mais qui sera éternelle dans le ciel. 2 Dans cette maison* terrestre, nous gémissons et nous désirons vivement revêtir celle qui est pour nous et qui vient du ciel*+, 3 afin que, lorsque nous l’aurons revêtue, nous ne soyons plus nus. 4 Oui, nous qui sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous ne voulons pas nous dévêtir de celle-ci, mais que nous voulons aussi revêtir l’autre+, pour que ce qui est mortel soit englouti par la vie+. 5 Or celui qui nous a préparés pour cela même, c’est Dieu+, qui nous a donné l’esprit comme gage de ce qui est à venir*+.

6 Nous sommes donc toujours pleins de courage et nous savons que, tant que nous restons dans ce corps, nous sommes loin du Seigneur+, 7 car nous marchons par la foi, non par la vue. 8 Oui, nous sommes pleins de courage et nous préférerions être loin de ce corps pour aller vivre près du Seigneur+. 9 C’est pourquoi, que nous vivions près de lui ou que nous soyons loin de lui, nous nous efforçons de lui plaire. 10 Car nous devrons tous comparaître* devant le tribunal* du Christ, pour que soit rendu à chacun selon ce qu’il aura fait quand il était dans le corps, que ce soit du bien ou du mal*+.

11 Ainsi, sachant que nous devons craindre le Seigneur, nous continuons à persuader les hommes. Nous sommes bien connus de Dieu, et j’espère que nous sommes également bien connus de vos consciences. 12 Nous ne sommes pas de nouveau en train de nous recommander nous-​mêmes auprès de vous, mais plutôt de vous donner de bonnes raisons d’être fiers de nous, pour que vous puissiez répondre à ceux qui se vantent des apparences+, et non de ce qu’il y a dans le cœur. 13 Car si nous avions perdu la raison+, c’était pour Dieu ; si nous avons toute notre raison, c’est pour vous. 14 En effet, l’amour qu’a le Christ nous oblige, car voici la conclusion à laquelle nous sommes arrivés : Un seul homme est mort pour tous+ ; ainsi donc, tous étaient morts. 15 Et il est mort pour tous afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-​mêmes+, mais pour celui qui est mort pour eux et a été ressuscité*.

16 Aussi, désormais, nous ne considérons plus personne d’un point de vue humain+. Même si autrefois nous avons considéré Christ de cette manière, maintenant, c’est sûr, nous ne le considérons plus ainsi+. 17 Par conséquent, si quelqu’un est en union avec Christ, il est une créature nouvelle+ ; les choses anciennes ont disparu ; voyez : des choses nouvelles sont venues à l’existence. 18 Mais toutes choses viennent de Dieu, qui nous a réconciliés avec lui grâce à Christ+ et nous a donné le ministère de la réconciliation+, 19 ministère qui consiste à déclarer que Dieu, par le moyen de Christ, a réconcilié un monde avec lui-​même+, ne tenant pas compte de leurs fautes+ ; et il nous a confié le message de la réconciliation+.

20 Nous sommes donc des ambassadeurs+ à la place de Christ+, comme si Dieu lançait un appel par notre intermédiaire. À la place de Christ, nous vous en prions : « Réconciliez-​vous avec Dieu. » 21 Celui qui n’a pas connu le péché+, Dieu l’a fait devenir péché* pour nous, afin que nous devenions justice de Dieu par son moyen+.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager