BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • gt chap. 119
  • Chez Anne, puis chez Caïphe

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Chez Anne, puis chez Caïphe
  • Le plus grand homme de tous les temps
  • Document similaire
  • “Il est passible de mort”
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1990
  • Jésus est conduit à Anne, puis à Caïphe
    Jésus : le chemin, la vérité, la vie
  • Le grand prêtre qui a condamné Jésus
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 2006
  • Caïphe, farouche adversaire du vrai culte
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1977
Plus…
Le plus grand homme de tous les temps
gt chap. 119

Chapitre 119

Chez Anne, puis chez Caïphe

LIÉ comme un vulgaire criminel, Jésus est conduit chez Anne, ancien grand prêtre et personnage influent. Anne était grand prêtre lorsqu’à 12 ans, dans le temple, Jésus a stupéfié les enseignants rabbiniques. Plusieurs fils d’Anne sont devenus grands prêtres par la suite, et, actuellement, c’est son gendre, Caïphe, qui occupe cette fonction.

Jésus est conduit d’abord chez Anne, probablement parce que ce prêtre en chef joue depuis longtemps un rôle prépondérant dans la vie religieuse juive. Cette halte chez Anne laisse au grand prêtre Caïphe le temps de réunir les 71 membres du Sanhédrin, la haute cour juive, et de rassembler des faux témoins.

Anne, le prêtre en chef, interroge maintenant Jésus sur ses disciples et sur son enseignement. Mais Jésus lui répond: “C’est au grand jour que j’ai parlé au monde. J’ai toujours enseigné en synagogue et dans le temple, où se réunissent tous les Juifs; et je n’ai rien dit en secret. Pourquoi m’interroges-​tu? Interroge ceux qui ont entendu ce que je leur ai dit. Vois, ceux-là savent ce que j’ai dit.”

À ces mots, un des préposés qui se tient près de Jésus le gifle, en disant: “Est-​ce ainsi que tu réponds au prêtre en chef?”

“Si j’ai mal parlé, lui rétorque Jésus, rends témoignage du mal; mais si j’ai parlé correctement, pourquoi me frappes-​tu?” Après cette altercation, Anne envoie Jésus, lié, à Caïphe.

Dans le même temps, tous les prêtres en chef, les anciens et les scribes, autrement dit le Sanhédrin au complet, commencent à se réunir. Cette réunion a lieu, semble-​t-​il, chez Caïphe. Bien qu’il soit tout à fait contraire à la loi juive de tenir un tel procès la nuit de la Pâque, les chefs religieux n’en renoncent pas pour autant à leur dessein malfaisant.

Des semaines auparavant, lorsque Jésus a ressuscité Lazare, le Sanhédrin a déjà décidé qu’il devait mourir. Et, voilà deux jours seulement, le mercredi, les autorités religieuses ont tenu conseil pour se saisir de lui par une ruse habile afin de le tuer. Imaginez un peu: Jésus, en fait, a été condamné avant même d’être jugé!

On s’efforce à présent de trouver des témoins prêts à déposer de faux témoignages, afin de réunir des preuves contre Jésus. Cependant, les dépositions ne concordent pas. Finalement, il se présente deux témoins qui déclarent: “Nous l’avons entendu dire: ‘Je renverserai ce temple qui a été fait à la main, et en trois jours j’en bâtirai un autre qui ne sera pas fait à la main.’”

“Tu ne réponds rien? demande Caïphe. Qu’est-​ce que ces gens déposent contre toi?” Mais Jésus se tait. Pour la plus grande humiliation du Sanhédrin, même dans cette fausse accusation les dépositions des deux témoins ne concordent pas. Caïphe essaie donc une autre tactique.

Il sait que les Juifs réagissent vivement lorsque quelqu’un prétend être le Fils de Dieu. À deux reprises déjà, ils ont conclu hâtivement que Jésus était un blasphémateur méritant la mort, parce qu’ils se sont imaginé à tort qu’il affirmait être égal à Dieu. Avec ruse, Caïphe ordonne donc à Jésus: “Par le Dieu vivant je t’impose le serment afin que tu nous dises si tu es le Christ, le Fils de Dieu!”

Quoi qu’en pensent les Juifs, Jésus est bel et bien le Fils de Dieu. En gardant le silence, il pourrait laisser penser qu’il nie être le Christ. Aussi Jésus répond-​il avec courage: “Moi, je suis; et vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite de la puissance et venant avec les nuées du ciel.”

Sur ce, d’un geste théâtral, Caïphe déchire ses vêtements et s’exclame: “Il a blasphémé! Qu’avons-​nous encore besoin de témoins? Voyez! Maintenant vous avez entendu le blasphème. Quel est votre avis?”

“Il est passible de mort”, proclame le Sanhédrin. Alors, ces hommes commencent à se moquer de lui et à blasphémer contre lui. Certains le giflent et lui crachent au visage. D’autres lui voilent tout le visage et le frappent du poing en disant, sarcastiques: “Prophétise-​nous, Christ! Qui est-​ce qui t’a frappé?” Tel est le traitement outrageant et illégal infligé à Jésus durant son procès nocturne. Matthieu 26:57-68; 26:3, 4; Marc 14:53-65; Luc 22:54, 63-65; Jean 18:13-24; 11:45-53; 10:31-39; 5:16-18.

▪ Où Jésus est-​il d’abord conduit, et que lui arrive-​t-​il?

▪ Où est-​il emmené ensuite, et dans quel but?

▪ Comment Caïphe s’y prend-​il pour que le Sanhédrin déclare Jésus passible de mort?

▪ Quel traitement outrageant et illégal est infligé à Jésus durant le procès?

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager