BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • it-1 « Jambe »
  • Jambe

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Jambe
  • Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Document similaire
  • Jambe
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • La jambe du cheval
    Réveillez-vous ! 2014
  • Installation
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Loi
    Étude perspicace des Écritures (volume 2)
Plus…
Étude perspicace des Écritures (volume 1)
it-1 « Jambe »

JAMBE

Membre de l’homme ou de l’animal qui porte le corps et permet de marcher. Lors de l’installation de la prêtrise, l’“ offrande balancée ” inclut la cuisse droite du “ bélier de l’installation ”. (Lv 8:22, 25-27.) Dans certains sacrifices, la patte postérieure droite, sans doute sa partie supérieure, un morceau de choix, était également donnée comme portion sacrée au prêtre qui officiait (Lv 7:32-34 ; 10:12, 14, 15). Nombres 6:19 et Deutéronome 18:3 indiquent que la jambe antérieure, l’“ épaule ” ou “ omoplate ” (littéralement : “ bras ”), était aussi réservée aux prêtres.

Un autre mot hébreu (keraʽayim) désigne précisément la partie inférieure de la jambe, entre le genou et la cheville. Chaque fois que ce mot apparaît dans la Bible, il désigne la patte d’un animal, d’ordinaire dans le contexte de la préparation d’une bête sacrificielle (Lv 1:9, 13 ; 4:11, 12 ; 8:21 ; 9:14). Il est utilisé une fois pour parler des “ jambes de sauteur ” de certains insectes, les seules créatures pullulantes ailées que la Loi désignait comme pures et donc consommables. — Lv 11:21.

En Amos 3:12, le prophète de Jéhovah se sert de l’image d’un berger qui arrache deux jambes de la gueule d’un lion (sans doute pour dégager sa responsabilité dans la perte d’un animal de son troupeau). Il représente ici éloquemment la destruction qui attend Samarie, et notamment ses chefs. Très peu d’entre eux échapperont aux ennemis de Samarie, qui les dévoreront comme des lions.

Jéhovah déclara prophétiquement à Babylone : “ Enlève la traîne. Découvre la jambe. Traverse les fleuves. ” (Is 47:1, 2). Au lieu d’être une reine gâtée et servie, elle devait, figurément, découvrir ses jambes jusqu’aux hanches pour traverser pieds nus, comme une prisonnière, les fleuves par lesquels ses conquérants la traîneraient.

Il est également question des jambes au sens figuré à propos de la force, ou de la rapidité et de la puissance de l’homme. On lit en Psaume 147:10 : “ Il [Jéhovah] ne prend pas plaisir à la force du cheval, pas plus qu’il ne trouve plaisir aux jambes de l’homme. ” En Proverbes 26:7, les jambes du boiteux symbolisent l’inutilité ou l’incapacité.

Pour abréger les souffrances des criminels condamnés à mourir sur le poteau, les Romains avaient, semble-t-il, coutume de leur donner le coup de grâce en leur brisant les jambes. À la requête des Juifs, les soldats brisèrent les jambes des hommes attachés sur des poteaux à côté de Jésus Christ, mais, constatant que Jésus était déjà mort, ils ne brisèrent pas les siennes. C’est ainsi que s’accomplit la prophétie consignée en Psaume 34:20. — Jean 19:31-36 ; voir aussi Ex 12:46 ; Nb 9:12.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager