BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • it-2 « Senne »
  • Senne

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Senne
  • Étude perspicace des Écritures (volume 2)
  • Document similaire
  • Filet à la traîne
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Pêcheurs tirant de l’eau un filet de pêche
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
  • Lancer un filet
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
  • La vie quotidienne aux temps bibliques — Le pêcheur
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 2012
Plus…
Étude perspicace des Écritures (volume 2)
it-2 « Senne »

SENNE

Filet qu’on traînait au fond de l’eau pour attraper du poisson (Éz 26:5, 14 ; 47:10). Dans l’Égypte antique, les sennes étaient faites de cordes de lin et munies à leur bord inférieur de poids de plomb, et à leur bord supérieur de flotteurs de bois. Celles qu’utilisaient les Israélites étaient sans doute similaires.

Les méthodes de pêche à la senne dans l’Antiquité ressemblaient certainement beaucoup à ce qui se fait encore aujourd’hui au Proche-Orient. La senne était lancée depuis les bateaux de façon à cerner un banc de poissons, et les longs cordages fixés aux extrémités latérales du filet étaient ramenés au rivage. Là, plusieurs hommes par cordage tiraient progressivement le filet en demi-cercle sur la plage (Mt 13:47, 48). Une autre méthode consistait à tirer le filet tout en le refermant en un cercle de plus en plus étroit. Puis les pêcheurs plongeaient et repliaient une partie du bord lesté sous le reste du filet pour lui former un fond. Ensuite, ils le remontaient à bord d’un ou de plusieurs bateaux (Lc 5:6, 7). Parfois, ils traînaient d’abord le filet jusqu’en eau peu profonde avant de le vider. — Voir Jean 21:8, 11.

Dans les Écritures, la senne sert à représenter le rassemblement de personnes (Mt 13:47, 48). Elle sert aussi à figurer le cœur d’une femme immorale (Ec 7:26) et les plans visant à piéger les autres (Mi 7:2). Également, les conquêtes militaires sont comparées à la pêche à la senne. — Hab 1:15-17.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager