Watchtower LEABHARLANN AR LÍNE
Watchtower
LEABHARLANN AR LÍNE
Gaeilge
á
  • Á
  • á
  • É
  • é
  • Í
  • í
  • Ó
  • ó
  • Ú
  • ú
  • BÍOBLA
  • FOILSEACHÁIN
  • CRUINNITHE
  • Eizicéil 31
  • An Bíobla Naofa

Níl aon fhíseán ann lena aghaidh seo

Ár leithscéal, bhí fadhb le lódáil an fhíseáin.

  • An Bíobla Naofa
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
An Bíobla Naofa
Eizicéil 31:1-18

Eizicéil

31 San aonú bliain déag, ar an chéad lá den tríú mí, tháinig briathar an Tiarna chugam: 2 “A mhic an duine, abair le Forann, rí na hÉigipte, agus lena ghéillsinigh:

Cad leis is cosúil tú i do mhórgacht?

3 Le céadras sa Liobáin gan amhras,

le géaga breátha, beangáin dhlútha agus stoc ard,

a bharr i measc na néalta.

4 Chothaigh na huiscí é,

thug an duibheagán air fás go hard,

trína aibhneacha a chur ag sní

thar láthair a fhréamhaithe,

a shrutháin chun crainn uile na foraoise.

5 Uime sin d’fhás sé níb airde ná na crainn eile;

mhéadaigh a bheangáin, shín a ghéaga amach

de thairbhe flúirse an uisce a tháinig fad leis.

6 Neadaíodh ina ghéaga éanlaith uile an aeir;

bheireadh na hainmhithe allta uile a n-óga faoina chraobhacha;

shuíodh faoina scáile daoine de gach sórt.

7 Ba bhreá a mhéid agus fad a bheangán,

chuaigh na fréamhacha síos i bhflúirse an uisce.

8 Ní raibh céadras inchurtha leis i ngairdín Dé;

ní raibh a leithéid de ghéaga ag giúis ar bith,

ná a leithéid de bheangáin ag crann plána,

ná a leithéid de scéimh ag aon chrann i ngairdín Dé.

9 Rinne mé dóighiúil é lé hiomad a ghéag;

bhí gach crann in éad leis in Éidin, i ngairdín Dé.

10 “Dá bhrí sin, seo mar a deir an Tiarna Dia: De bhrí gur fhás sé in airde agus gur bhain a bharr na néalta amach, agus gur éirigh sé teann as a airde, 11 thug mé suas é do thaoiseach na gciníocha, leis an drochíde atá tuillte aige a thabhairt dó go dearfa. Chaith mé uaim é. 12 Gearradh anuas é ag coimhthígh, an dream is barbartha amuigh, agus caitheadh ar leataobh é. Tá a ghéaga scaipthe ar na sléibhte agus san uile ghleann; tá a bheangáin bhriste ag líonadh gach cumair sa tír; d’imigh gach duine sa tír óna scáth agus thréig é. 13 Tuirlingíonn éanlaith uile an aeir ar an raic; tá pluaiseanna ag na hainmhithe allta faoina chraobhacha. 14 As seo amach ná fásadh aon chrann in airde mhór le hais na n-uiscí, ná baineadh barr aon chrainn na néalta amach, ná síneadh aon chrann dea-uiscithe a airde iomlán ina dtreo. Tá an bás i ndán dóibh uile, an réigiún in íochtar na talún mar a dtéann daoine i gcoitinne chomh maith leosan a théann síos go Seól.

15 “Seo mar a deir an Tiarna Dia: An lá a ndeachaigh sé síos go Seól, thug mé ar an duibheagán caoineadh ar a shon trína aibhneacha a chosc agus a bhflúirse uisce a dhul i ndísc. Chuir mé an Liobáin faoi ghruaim ar a shon agus thug ar chrainn uile na páirce seargadh. 16 Chuir mé na ciníocha ar crith le callán a thitime nuair a theilg mé síos é go Seól ina gcuideachta siúd a théann síos sa pholl. Sa réigiún thíos ghlac crainn uile Éidin sólás, crainn uaisle áille uile na Liobáine a chothaítí lé huisce. 17 Na ciníocha a dhéanadh cónaí faoina scáth, chuaigh siad uile síos leis go Seól chucu siúd a bascadh leis an gclaíomh.

18 “An raibh aon cheann de chrainn Éidin inchurtha leat i mórgacht agus i méid? Ina dhiaidh sin agus uile teilgeadh síos thú le crainn Éidin in íochtar an domhain. Luífidh tú ansin i measc an dream gan timpeallghearradh, ina measc siúd a bascadh leis an gclaíomh.

“Is é seo Forann agus a ghéillsinigh—an Tiarna Dia a labhraíonn.”

Foilseacháin Ghaeilge (1982-2025)
Logáil Amach
Logáil Isteach
  • Gaeilge
  • Roinn
  • Roghanna
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Téarmaí Úsáide
  • Polasaí Príobháideachta
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Logáil Isteach
Roinn