«Sukuwaʼipa aküjaa pütchi süka tü rewiisütakat...»
Tü sukuwaʼipakat aküjaa pütchi süka tü rewiisütakat: wekirajaʼawai anainrü shia kashiwai sünain tü outkajawaa süpülajatkat waʼyataain nümüin Maleiwa. Nnojotsü ekirajaanüinjatüin anain süpüshuaʼa tü rewiisütakat sünain tü outkajawaakat, tü sukuwaʼipainjatkat shia naküjüinjanain waneʼewai nakua na wawalayuukana jaraleerüin sukuwaʼipeetka wanee pütchi suluʼujee tü rewiisütakat natuma. Talatüinjatü naaʼin jee motsoʼoinjatü sümaa nünüiki chi wawala aneekünakai süpüla nikirajüinjachin sünain tü rewiisütakalüirua. Tia aküjünüsü suluʼu wanee karaloukta. Tü naaʼinrüinjatkat mapa chi wawalakai, shia nüneeküinjatüin palajana wanee pütchi suluʼujee tü rewiisütakat. Nüsakirüinjana na jutkatakana, jaraleerüin sukuwaʼipaka nanüiki naküjapa pütchi süka tü pütchi nüneekakat paala chi wawala ekirajakai. Tia süpülajatü jülüjüin naaʼin waneesia pütchi na wawalayuu jutkatakana, nashaja müsia uatuwoʼushi yala sünain nakaraloukse tü nanüiküinjateetkat naküjapa pütchi. Chi ekirajüinjachikai, nüsakirüinjana na wawalayuukana sünain tü sukuwaʼipainjatkat nanüiki nasakirapa na wayuu naküjakana amüin pütchi süpüla kamalainjatüin shia namüin tü pütchikat. Tü wanee nüsakirüinjatkat anain chi wawalakai shia tü pütchi naashajeʼerüinjatkat na wawalayuukana suluʼujee tü Wiwüliakat, nnojotsü nüsakirüinjatüin sünain süpüshuaʼa tü nanüikinjatkat na wawalayuukana. Sajaʼttiamüin tü nikirajüinjatkat anain chi wawalakai, neeʼiyatüinjatü wanee wawalayuu wanee shiyaawase süküjia pütchi süka tü rewiisütakat La Atalaya jee ¡Despertad! Naashajeʼerüinjatü na wawalayuukana tü rewiisütakalüirua, süpüla nayalerüinjanain najapü süpüla aashajawaa sünain tü outkajawaakat. Müleka yapajüle na wawalayuukana napüshuaʼa, atüjeena nanainjee na waneeinnua maʼaka saaʼin wanee rüi süsalajünapa sünain wanee suwalaʼata rüi. (Prov. 27:17).