1 Samuel
19 Tiémpo rire, Saúl heʼi itaʼýra Jonatán ha isiervokuérape ojukaseha Davídpe.+ 2 Péro Jonatán ohayhuetereígui Davídpe+ oavisa ha heʼi chupe: “Che túa ndejukase hína. Upévare koʼẽrõ pyharevete tereho ekañy peteĩ lugár isegúrovape ha epyta upépe, upéi eñatende porã la oikóvare. 3 Che asẽta aguata che túandi pe ñúre ha rohóta nde reĩha gotyo, ha añeʼẽta chupe nderehe. Apillárõ mbaʼépa ojapóta hína, ensegída roavisáta”.+
4 Upémarõ Jonatán oñeʼẽ porã David rehe+ itúape, ha heʼi chupe: “Anína rejapo mbaʼeve* nde siérvo David rehe. Haʼe ndojapói nderehe mbaʼeve ivaíva, David ningo ojapo heta mbaʼe porã nderehehápe. 5 Haʼe ojapeligra* kuri ha oho oñorairõ pe filisteo ndive,+ upévare Jehová oipytyvõ Israélpe ogana* hag̃ua. Nde rehecha la David ojapóva ha revyʼaiterei kuri. Nde reikuaa haʼe ojapoha iporãva, ¿mbaʼére piko entónse reiete rejukase chupe? Anína péicha repeka”.+ 6 Saúl ohendu Jonatánpe ha heʼi: “Ahura Ñandejára Jehová oikovévare ndajukamoʼãiha Davídpe”. 7 Upe rire Jonatán ohenói Davídpe ha omombeʼu chupe la itúa heʼi vaʼekue. Upévare Jonatán ogueraha jey Davídpe Saúl oĩháme, ha haʼe osegi ombaʼapo pe rréipe g̃uarã.+
8 Tiémpo rire oiko jey peteĩ gérra, David oho oñorairõ umi filisteo ndive ha ojuka hetaiterei filistéope ha umi ótro osẽ odipara ha okañymba.
9 Peteĩ día, David ombopu pe árpa Saúl rógape,+ ojapoháicha jepi voi. Saúl katu oguapy hína ha oreko ipópe peteĩ lánsa. Upérõ Jehová oheja umi pensamiénto vai* ipuʼaka Saúl rehe.+ 10 Ha haʼe ojagarra pe lánsa ha ohaʼã Davídpe, péro haʼe ojehekýi chugui, ha pe lánsa oho ojekutu pe parére. Upe pyharépe voi David okañy upégui. 11 Upéi Saúl omondo unos kuánto kuimbaʼe David rógape, opeska hag̃ua hese ha ojuka hag̃ua chupe upe koʼẽme.+ Péro David rembireko, Mical, heʼi chupe: “Nerekañýirõ ko pyharépe, koʼẽrõ g̃uarã ndejukátama hikuái”. 12 Ensegidamínte Mical oipytyvõ Davídpe oguejy hag̃ua pe ventánarupi odipara ha okañy hag̃ua upégui. 13 Upéi, Mical ojagarra pe dios raʼanga* ha omoñeno pe tupápe, omoĩ iñakãre peteĩ téla ojejapóva kavara raguégui, ha okuvri hag̃ua pe estátua omoĩ hiʼári ao.
14 Upe rire Mical heʼi umi kuimbaʼe Saúl omondóvape: “David oime hasy hína”. 15 Upémarõ, Saúl omondo jey umi kuimbaʼépe David rógape ha heʼi chupekuéra: “Hupa reheve pegueru Davídpe ajuka hag̃ua chupe”.+ 16 Umi kuimbaʼe oikévo pe kotýpe otopa pe tupápe oĩha pe dios raʼanga ha iñakãre pe téla ojejapóva kavara raguégui. 17 Upémarõ Saúl heʼi Micálpe: “¿Mbaʼére piko peichaite chembotavy ha reipytyvõ che enemígope+ okañy hag̃ua?”. Mical heʼi chupe: “Haʼe cheamenasa kuri chejukataha naipytyvõirõ chupe okañy hag̃ua”.
18 David katu okañy upégui ha oho Ramápe,+ Samuel rendápe. Ha omombeʼupaite Samuélpe la Saúl ojapo vaʼekue. Upe rire haʼe ha Samuel oho opyta Nayótpe.+ 19 Tiémpo rire, oñemombeʼu Saúlpe David oĩha Nayótpe, oĩva Ramápe. 20 Upéi Saúl omondo jey unos kuánto kuimbaʼépe ojagarra hag̃ua Davídpe. Koʼã kuimbaʼe og̃uahẽvo upe lugárpe ohecha umi proféta ijedavévape oprofetisaha hína. Ha Samuel odirihi hína chupekuéra. Upéi Ñandejára espíritu oñepyrũ omomýi avei koʼã kuimbaʼépe ha oñepyrũ oñekomporta avei profétaicha.
21 Oñemombeʼúvo Saúlpe la oikóva, haʼe ensegída omondo jey unos kuánto kuimbaʼépe, péro haʼekuéra avei oñepyrũ oñekomporta umi profétaicha. Upéi Saúl omondo jey ótro grúpo, 3 veseha, péro la mísma kósa oiko jey hesekuéra. 22 Ipahápe Saúl oho avei Ramápe. Og̃uahẽvo Secúpe, oĩháme pe alhíve* guasu, Saúl oporandu: “¿Moõiko oĩ Samuel ha David?”. Ha ojeʼe chupe: “Haʼekuéra oĩ Nayótpe,+ opytáva Ramápe”. 23 Saúl oho aja Nayótpe, Ñandejára espíritu omomýi avei chupe ha oñepyrũ oñekomporta umi profétaicha. Ha péicha oho og̃uahẽ meve Nayótpe, opytáva Ramápe. 24 Avei Saúl oñekomporta umi profétaicha Samuel renondépe. Upe rire oipeʼa ijao ha oñeno pe yvýpe opío lénto* tódo el pyhare. Upévare opyta la ñeʼẽnga: “¿Saúl piko koʼág̃a profétama avei?”.+