Evangelio Lucakwe
10 Kukwe jökrä ne bitikäre, Däkienkwe nitre 70 dianinkä aune juani kwe ja käne juta jökrä te aune kä känti niara näin yekänti. 2 Aune niebare kwe ietre: “Jondron tä ere ötadre, akwa sribikä abokän braibe. Aisete, ni tire Bäkänkä yekwe nitre mada juandre sribikäre jondron ötakäre, ye munkwe ribe kisere ie. 3 ¡Mun nän! Oveja juanta nukro rubun* ngätäite ye kwrere tita mun juen. 4 Mun ñan rika mrö, ngwian ngwä aune sandalia ngwena jai, aune munkwe ñan köbö kwin nie ni jire iti ie ji ngrabare. 5 Ju ño känti mun rika gwä ngwane, käne munkwe nie: ‘Kä jäme tädre ju nekwe’. 6 Aune, yete ni kä jäme tarekä tärä ngwane, kä jäme ribeta munkwe kräke ye rabai kwe. Akwa, ñakare ngwane, kä jäme ye rabaita munkwe. 7 Aisete mun raba ju yete* aune dre bian munye ye munkwe kweta aune ña, ñobätä ñan aune ni sribikä ye kräke sribi ütiä tärä. Munkwe ñan ja kwita ju mada mada te.
8 Ne madakäre, juta ño känti mun rika aune mun ka ngäbiti ngwane, drete mun buka ye munkwe kweta, 9 aune nitre bren tä yete ye munkwe mika räre aune munkwe nie ietre: ‘Gobran Ngöbökwe ye nibira no’. 10 Akwa, juta ño känti mun rika aune ñan mun ka ngäbiti ngwane, mun rika ji krite* aune munkwe nie: 11 ‘Kukwe mikakäre gare mun rüere, kä münü juta munkwete ye jögrä nunta käinte ja ngotobätä. Akwa ne rabadre gare munye: Gobran Ngöbökwe ye nibira no’. 12 Köbö ye näire* rabai bäri nuäre Sodoma kräke ja tuakäre kukwe tare yebe juta ye kräke, ye ti niere munye.
13 ¡Mä bobre jakän Corazín! ¡Mä bobre jakän Betsaida! Ñobätä ñan aune kukwe ñan tuabare nuainbare mun ngätäite ye nuaindre Tiro aune Sidón ngwane, känera niaratrekwe sako* kitadre jabätä aune täkädre ngübrünte kwetre ja töi kwitakäre. 14 Ye medenbätä kukwe ükaite ngwane, rabai bäri nuäre Tiro aune Sidón kräke ja tuakäre kukwe yebe mun kräke. 15 Aune mä Capernaúm, ¿akräke mä kaikä kwin nememe kä kwinbätä? ¡Mä näin nememe dobote!*
16 Nire tä mun kukwe nuin ye tä ti kukwe nuin arato, aune nire ñan mun kain ngäbiti ye ñan ti kain ngäbiti. Ne madakäre, nire ñan tä ti kain ngäbiti ye arato ñan ti juanka ye kain ngäbiti”.
17 Ye bitikäre nitre ja tötikaka 70 ye nükaninta kä jutobiti aune niebare kwetre Jesús ie: “Däkien, nunta blite mä käbiti ngwane chokali jögrä tä nun mike täte”. 18 Yebätä niebare kwe ietre: “Unsuli* trä tä kite kuintubu ye kwrere Satana nibira tuin tie kite kuintubu. 19 Tuin, tita ja di bien munye rätäkäre ichabiti, dribebiti aune ni rüe ye die jökrä ganainkäre. Aune jondron ñaka jire käkwe mun nuaindi tare. 20 Akwa üaita mun mike täte yekwe ñaka kä mika juto munbätä. Ñakare aune mun kä tä tikani kä kwinbiti yekwe kä mika juto munbätä”. 21 Ye ngwane, üai deme köböire kä namani juto krubätebätä aune niebare kwe: “Ti Rün, Däkien kä kwinbätä aune kä tibienbätä, tita mä käikitekä nitre kwatí okwäbiti, ñobätä ñan aune nitre ie kukwe gare aune töbätäbätä mäkwe kukwe ye ükani bärebäre aune mäta mike gare monsotre kia ie. Jän, ti Rün, ñobätä ñan aune nuaindre ye kwrere namani debe mä kräke”. 22 Arato niebare kwe: “Ti Rünkwe jondron jökrä biani tie. Ti Rün aibe ie ti* gare kwin. Aune ti aibe ie ti Rün gare kwin, aune nire ie ti tö niara mikai gare yei rabai gare arato”.
23 Ye bitikäre nikwitaninte nitre ja tötikaka kwe kokwäre aune niebare kwe kaibe ietre: “Kukwe tuata munkwe ye nire tä tuin yebätä kä juto. 24 Ñobätä ñan aune ti niere metre munye, nitre Ngöbö kukwei niekä aune reitre kwatí, tö namani kukwe tuata munkwe ye tuai, akwa ñan tuani kwetre. Aune dre kukwe nuata munkwe ye niaratre tö namani kukwe nuai, akwa ñan kukwe nuani kwetre”.
25 Ye ngwane ni iti ie kukwe nämäne gare krubäte Leibätä* nükani krö nuatekäre aune ngwanintari kwe ie: “Dirikä, ¿ti raba dre nuainne ne kwe ja nire kärekäre ye rabadre tikwe?”. 26 Niarakwe niebare ie: “¿Dreta tikani Leibätä? ¿Dre nieta yete?”. 27 Ni yekwe niebare ie: “‘Mäkwe Jehová* Ngöbö mäkwe tare ja brukwä tätebiti, ja nire tätebiti, ja die tätebiti aune ja töi tätebiti’ aune ‘mäkwe ni mada tare mäta ja tarere ño ye erere’”. 28 Jesukwe niebare ie. “Mäkwe kukwe metre nini, mäkwe ye nuain jankunu aune ja nire rabai mäkwe”.
29 Akwa, ni ye tö namani ja töi metre bämikai aisete ngwanintari kwe Jesús ie: “¿Ni mada taredre tikwe ye abokän metrere nire?”. 30 Jesukwe niebare ie: “Ni iti Jerusalén nämäne näin Jericó kokwäre aune ji ngrabare nakani nitre gokä ie, niaratrekwe dänbätä jögrä goibare kän, nuainbare tare kwetre aune tuanimetre bäsi ngwakare kwetre. 31 Ye bätäräbe, sacerdote iti jatani moto ji ye arabebiti, akwa ni ye jutuabare ie ngwane, nikaninbe jankunu bäre ta ji ye kwäräkrita. 32 Ye erere arato, levita iti nükani kä yekänti aune jutuabare ie ngwane, nikaninbe jankunu bäre ta ji ye kwäräkrita. 33 Akwa ni samaritano iti nämäne näin ji yebiti, nükani känti aune jutuabare ie ngwane, namani tuin bobre krubäte ie. 34 Aisete nikani kokwäre, aceite aune vino kekani kwe träinte, aune träin ye minianinte kwe dänkwäte. Ye bitikäre, mikani kwe burro jakwebiti, nikani ngwena kä ja dükara yekänti aune ngübabare kwe. 35 Jändrinaine denario* kubu diani kwe aune biani kwe kä bäkänkä yete ie, aune niebare kwe ie: ‘Mäkwe ngüba, mäkwe ngwian kitaka bäri ngwane, ti jataita ngwane tikwe ütiä biain mäi’. 36 Nitre gokä käkwe ni nuainbare tare, ¿ye ie nitre nimä ne meden käkwe ja tare bämikani ruin mäi?”. 37 Ni yekwe niebare ie: “Ni käkwe mikani tuin bobre jai ye”. Jesukwe niebare ie: “Nän aune mäkwe ye erere nuain arato”.
38 Nämänentre dikekä ngwane, Jesús nikani juta chi keteiti te, aune yete meri iti kä Marta, käkwe kani ngäbiti ja gwirete. 39 Aune niara eteba iti kä María nämäne, abokän namani täkäni Däkien ngotobätä, dre nie nämäne kwe ye kukwe nuakäre. 40 Akwa Marta abokän nämäne jondron kabre sribere yebätä töi nämäne kä madabiti. Aisete nänbare kwe Jesús ken aune niebare kwe ie: “Däkien, ti etebakwe ti turimetre jondron jökrä nuainne kaibe, ¿ye mä ñan töibikaire? Jatadre aune ti dimikadre kwe niere ie”. 41 Däkienkwe niebare ie: “Marta, Marta, mäta töbike krubäte aune jondron keta kabre nuainne, 42 akwa jondron braibe o keteitibe ribeta jai. María abokän käkwe kukwe bäri kwin dini jai, ye ñan diainkä kän”.