4-C
Jesús nünanbare Kä tibienbätä ye ngwane: kukwe driebare Galilea (Parte 1)
ÑONGWANE |
MEDENTE |
KUKWE NAKANINKÄ |
MATEO |
MARCOS |
LUCAS |
JUAN |
---|---|---|---|---|---|---|
Kä 30 |
Galilea |
Jesukwe mikani gare kena ‘gobran kä kwinbiti ye nibira ja ken’ |
||||
Caná; Nazaret; Capernaum |
Ni sribikä rei kräke ye monsoi mikaninta kwin kwe; ñäkäbare kwe tärä Isaías yebätä; nikani Capernaum |
|||||
Mar Galilea, kä Capernaum ye ken |
Nitre ja tötikaka nibokä nübaibare kwe: Simón, Andrés, Santiago aune Juan |
|||||
Capernaum |
Simón bie mikaninta kwin kwe aune nitre mada |
|||||
Galilea |
Nikani kena Galilea, nitre ja tötikaka nibokä yebe |
|||||
Ni bren lepra kisete mikaninta kwin kwe; nitre kwati nikani jiebiti |
||||||
Capernaum |
Ni bren parálisis kisete mikaninta kwin kwe |
|||||
Mateo nübaibare kwe; nitre ngwian ükakrökä ben mröbare kwe; ayuno yebätä kukwe ngwanintari ie |
||||||
Judea |
Kukwe driebare kwe sinagoga yete |
|||||
Pascua kä 31 |
Jerusalén |
Ni bren mikaninta kwin kwe Betzata; nitre Judea tö namani Jesús murie ketai |
||||
Nämene Jerusalén jataninta ye ngwane (?) |
Nitre ja tötikaka kwe namani cereal ötökä sábado yete; niarakwe ja kädekani ‘sábado Däkien’ |
|||||
Galilea; mar Galilea |
Ni brare mikaninta kwin kwe sábado yete; nitre kwati nikani jiebiti; nitre mada mikaninta kwin kwe |
|||||
Capernaum ye ken |
Nitre apóstol 12 ye dianinkä kwe ngutuä yekänti |
|||||
Capernaum ye ken |
Kukwe kädriebare ngudrebiti kwe |
|||||
Capernaum |
Ni sribikä ni rükä kräke ye mikaninta kwin kwe |
|||||
Naín |
Meri muko krütani monsoi mikaninta kwin kwe |
|||||
Tiberíades; Galilea (Naín, o känime) |
Juan nitre ja tötikaka juani Jesús känti; kukwe metre mikani gare monsotre kia ie; yugo juto |
|||||
Galilea (Naín, o känime) |
Meri ja mikaka ngite käkwe aceite mikani Jesús ngotobätä; nitre abokänbiti rürübän ütiä nämene yebiti kukwe bämikani kwe |
|||||
Galilea |
Nikani bobukäre Galilea, nitre 12 yebe |
|||||
Chokalitre juanintari kwe; kukwe käme krubäte nuainbare |
||||||
Jonás kukwe nuainbare ye aibebiti kukwe bämikani kwe |
||||||
Meye aune eteba kwe nikani känti; nitre ja tötikaka kwe ye niara mräkä niebare kwe |