המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • מעשי השליחים ט״ז
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

תוכן הפרקים מעשי השליחים

      • פאולוס בוחר את טימותיאוס ‏(‏1–5‏)‏

      • החזון על האיש המקדוני ‏(‏6–10‏)‏

      • לידיה הופכת למאמינה בפיליפי ‏(‏11–15‏)‏

      • פאולוס וסילא מושלכים לבית הסוהר ‏(‏16–24‏)‏

      • הסוהר ובני ביתו נטבלים ‏(‏25–34‏)‏

      • פאולוס מבקש התנצלות רשמית ‏(‏35–40‏)‏

מעשי השליחים ט״ז:‏1

הפניות צולבות

  • +מהש י״ד:‏5–7;‏ טמב ג׳:‏11
  • +מהש י״ט:‏22;‏ רומ ט״ז:‏21;‏ קוא ד׳:‏17;‏ תסא ג׳:‏2;‏ טמא א׳:‏2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 122

    המצפה,‏

    2015/‏11/‏1,‏ עמ׳ 9

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 15

מעשי השליחים ט״ז:‏2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 122

    המצפה,‏

    2015/‏11/‏1,‏ עמ׳ 14

    2009/‏12/‏15,‏ עמ׳ 11

    2009/‏5/‏15,‏ עמ׳ 14

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 15

מעשי השליחים ט״ז:‏3

הפניות צולבות

  • +קוא ט׳:‏20

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 122

    המצפה,‏

    2015/‏11/‏1,‏ עמ׳ 14

    2008/‏5/‏15,‏ עמ׳ 32

    2003/‏12/‏1,‏ עמ׳ 20,‏ 21

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 15

מעשי השליחים ט״ז:‏4

הפניות צולבות

  • +מהש ט״ו:‏28,‏ 29

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 123

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 54

מעשי השליחים ט״ז:‏5

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 123

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 54

    המצפה,‏

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 15

מעשי השליחים ט״ז:‏6

הפניות צולבות

  • +מהש י״ח:‏23

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 125

    המצפה,‏

    2012/‏1/‏15,‏ עמ׳ 9,‏ 10

    2008/‏5/‏15,‏ עמ׳ 32

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16

מעשי השליחים ט״ז:‏7

הפניות צולבות

  • +פטא א׳:‏1

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 125,‏ 126

    המצפה,‏

    2012/‏1/‏15,‏ עמ׳ 9,‏ 10

    2008/‏5/‏15,‏ עמ׳ 32

מעשי השליחים ט״ז:‏8

הערות שוליים

  • *

    או ”‏דרך”‏.‏

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 125,‏ 126

    המצפה,‏

    2012/‏1/‏15,‏ עמ׳ 9,‏ 10

מעשי השליחים ט״ז:‏9

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 126

    המצפה,‏

    2012/‏1/‏15,‏ עמ׳ 9,‏ 10

מעשי השליחים ט״ז:‏10

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 12,‏ 126

    המצפה,‏

    2007/‏11/‏15,‏ עמ׳ 18,‏ 19

מעשי השליחים ט״ז:‏11

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 124

מעשי השליחים ט״ז:‏12

הפניות צולבות

  • +פיל א׳:‏1

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 27

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16

    ‏”‏כל הכתוב”‏,‏ כרך 16,‏ עמ׳ 28

מעשי השליחים ט״ז:‏13

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 27

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16

מעשי השליחים ט״ז:‏14

הערות שוליים

  • *

    ראה נספח א5‏.‏

הפניות צולבות

  • +התג א׳:‏11

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 132

    המצפה,‏

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 26,‏ 27

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16

מעשי השליחים ט״ז:‏15

הערות שוליים

  • *

    ראה נספח א5‏.‏

הפניות צולבות

  • +מהש ט״ז:‏33;‏ י״ח:‏8

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 132

    המצפה,‏

    2007/‏3/‏15,‏ עמ׳ 32

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 27,‏ 28

    המורה הגדול,‏ עמ׳ 95

מעשי השליחים ט״ז:‏16

הערות שוליים

  • *

    או ”‏בהגדת עתידות”‏.‏

הפניות צולבות

  • +ויק י״ט:‏31;‏ כ׳:‏6

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16,‏ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏17

הפניות צולבות

  • +מר א׳:‏23,‏ 24;‏ לוק ד׳:‏41

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16,‏ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏18

הפניות צולבות

  • +מתי י״ז:‏18;‏ מר א׳:‏25,‏ 26,‏ 34;‏ לוק ט׳:‏1;‏ י׳:‏17

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16,‏ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏19

הפניות צולבות

  • +מהש י״ט:‏24,‏ 25
  • +מתי י׳:‏18

מעשי השליחים ט״ז:‏20

הפניות צולבות

  • +מהש י״ז:‏6

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תרגום עולם חדש,‏ עמ׳ 2343

    המצפה,‏

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 28

מעשי השליחים ט״ז:‏22

הפניות צולבות

  • +תסא ב׳:‏2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 129

    המצפה,‏

    1999/‏2/‏15,‏ עמ׳ 27

מעשי השליחים ט״ז:‏23

הפניות צולבות

  • +לוק כ״א:‏12

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1999/‏2/‏15,‏ עמ׳ 27,‏ 28

מעשי השליחים ט״ז:‏24

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 129

    תרגום עולם חדש,‏ עמ׳ 2348

    שירות המלכות,‏

    2000/‏2,‏ עמ׳ 5

    המצפה,‏

    1999/‏2/‏15,‏ עמ׳ 27,‏ 28

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 16,‏ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏25

הפניות צולבות

  • +אפס ה׳:‏19;‏ קול ג׳:‏16

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 130

    המצפה,‏

    1999/‏2/‏15,‏ עמ׳ 27,‏ 28

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏26

הפניות צולבות

  • +מהש ה׳:‏18–20;‏ י״ב:‏7

מעשי השליחים ט״ז:‏27

הפניות צולבות

  • +מהש י״ב:‏18,‏ 19

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏28

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2002/‏4/‏15,‏ עמ׳ 25,‏ 26

מעשי השליחים ט״ז:‏30

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 130

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏5,‏ עמ׳ 19,‏ 20

מעשי השליחים ט״ז:‏31

הפניות צולבות

  • +יוח ג׳:‏16;‏ ו׳:‏47

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תשובות לשאלות מקראיות,‏ מאמר 140

מעשי השליחים ט״ז:‏32

הערות שוליים

  • *

    ראה נספח א5‏.‏

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 130

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏3,‏ עמ׳ 10

מעשי השליחים ט״ז:‏33

הפניות צולבות

  • +מהש ח׳:‏12

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תשובות לשאלות מקראיות,‏ מאמר 110

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 130

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏3,‏ עמ׳ 10

מעשי השליחים ט״ז:‏37

הערות שוליים

  • *

    או ”‏ללא משפט”‏.‏

הפניות צולבות

  • +מהש כ״ב:‏25;‏ כ״ג:‏27

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2015/‏3/‏1,‏ עמ׳ 12

    1991/‏2/‏1,‏ עמ׳ 17

מעשי השליחים ט״ז:‏38

הפניות צולבות

  • +מהש כ״ב:‏27–29

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 131

מעשי השליחים ט״ז:‏40

הפניות צולבות

  • +קוב א׳:‏3,‏ 4

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    מעידים ביסודיות,‏ עמ׳ 132

    המצפה,‏

    1996/‏9/‏15,‏ עמ׳ 28

תרגומים מקבילים

לחץ על מספר פסוק כדי להציג פסוקים מקבילים.

כללי

מה״ש ט״ז:‏1מהש י״ד:‏5–7;‏ טמב ג׳:‏11
מה״ש ט״ז:‏1מהש י״ט:‏22;‏ רומ ט״ז:‏21;‏ קוא ד׳:‏17;‏ תסא ג׳:‏2;‏ טמא א׳:‏2
מה״ש ט״ז:‏3קוא ט׳:‏20
מה״ש ט״ז:‏4מהש ט״ו:‏28,‏ 29
מה״ש ט״ז:‏6מהש י״ח:‏23
מה״ש ט״ז:‏7פטא א׳:‏1
מה״ש ט״ז:‏12פיל א׳:‏1
מה״ש ט״ז:‏14התג א׳:‏11
מה״ש ט״ז:‏15מהש ט״ז:‏33;‏ י״ח:‏8
מה״ש ט״ז:‏16ויק י״ט:‏31;‏ כ׳:‏6
מה״ש ט״ז:‏17מר א׳:‏23,‏ 24;‏ לוק ד׳:‏41
מה״ש ט״ז:‏18מתי י״ז:‏18;‏ מר א׳:‏25,‏ 26,‏ 34;‏ לוק ט׳:‏1;‏ י׳:‏17
מה״ש ט״ז:‏19מהש י״ט:‏24,‏ 25
מה״ש ט״ז:‏19מתי י׳:‏18
מה״ש ט״ז:‏20מהש י״ז:‏6
מה״ש ט״ז:‏22תסא ב׳:‏2
מה״ש ט״ז:‏23לוק כ״א:‏12
מה״ש ט״ז:‏25אפס ה׳:‏19;‏ קול ג׳:‏16
מה״ש ט״ז:‏26מהש ה׳:‏18–20;‏ י״ב:‏7
מה״ש ט״ז:‏27מהש י״ב:‏18,‏ 19
מה״ש ט״ז:‏31יוח ג׳:‏16;‏ ו׳:‏47
מה״ש ט״ז:‏33מהש ח׳:‏12
מה״ש ט״ז:‏37מהש כ״ב:‏25;‏ כ״ג:‏27
מה״ש ט״ז:‏38מהש כ״ב:‏27–29
מה״ש ט״ז:‏40קוב א׳:‏3,‏ 4
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
מעשי השליחים ט״ז:‏1–40

מעשי השליחים

טז הוּא הִגִּיעַ לְדֶרְבִּי וְגַם לְלִיסְטְרָה,‏+ וְהָיָה שָׁם תַּלְמִיד אֶחָד,‏ טִימוֹתֵיאוֹס+ שְׁמוֹ,‏ בֵּן לְאִשָּׁה יְהוּדִיָּה מַאֲמִינָה וּלְאָב יְוָנִי,‏ 2 וְהָאַחִים בְּלִיסְטְרָה וּבְאִיקוֹנְיוֹן דִּבְּרוּ עָלָיו טוֹבוֹת.‏ 3 פָּאוּלוּס הִבִּיעַ רָצוֹן שֶׁטִּימוֹתֵיאוֹס יִתְלַוֶּה אֵלָיו.‏ הוּא לָקַח אוֹתוֹ וּמָל אוֹתוֹ בִּגְלַל הַיְּהוּדִים שֶׁהָיוּ בַּמְּקוֹמוֹת הָאֵלֶּה,‏+ שֶׁכֵּן כֻּלָּם יָדְעוּ שֶׁאָבִיו יְוָנִי.‏ 4 הֵם עָבְרוּ בֶּעָרִים וּמָסְרוּ לָאַחִים שָׁם אֶת הַפְּסִיקוֹת שֶׁפָּסְקוּ הַשְּׁלִיחִים וְהַזְּקֵנִים שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם כְּדֵי שֶׁיְּקַיְּמוּ אוֹתָן.‏+ 5 אָז הוֹסִיפוּ הַקְּהִלּוֹת לְהִתְחַזֵּק בָּאֱמוּנָה,‏ וּמִסְפַּר הַמַּאֲמִינִים גָּדַל מִיּוֹם לְיוֹם.‏

6 הֵם עָבְרוּ גַּם בִּפְרִיגְיָה וּבְאֵזוֹר גָּלַטְיָה,‏+ כִּי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ אָסְרָה עֲלֵיהֶם לְהַכְרִיז אֶת דְּבַר אֱלֹהִים בִּמְחוֹז אַסְיָה.‏ 7 לְאַחַר שֶׁיָּרְדוּ אֶל מִיסִיָה נִסּוּ לְהִכָּנֵס אֶל בִּיתִינְיָה,‏+ אֲבָל רוּחַ יֵשׁוּעַ לֹא הֵנִיחָה לָהֶם לַעֲשׂוֹת כֵּן.‏ 8 לְפִיכָךְ עָבְרוּ לְיַד* מִיסִיָה וְיָרְדוּ אֶל טְרוֹאַס.‏ 9 בַּלַּיְלָה נִגְלָה אֶל פָּאוּלוּס חָזוֹן — אִישׁ מָקֵדוֹנִי עָמַד שָׁם וְהִפְצִיר בּוֹ:‏ ”‏עֲבֹר אֶל מָקֵדוֹנְיָה וַעֲזֹר לָנוּ”‏.‏ 10 מִיָּד אַחֲרֵי שֶׁרָאָה פָּאוּלוּס אֶת הֶחָזוֹן,‏ הִשְׁתַּדַּלְנוּ לְהַגִּיעַ אֶל מָקֵדוֹנְיָה כִּי הֵבַנּוּ שֶׁאֱלֹהִים קָרָא לָנוּ לְהַכְרִיז לָהֶם אֶת הַבְּשׂוֹרָה הַטּוֹבָה.‏

11 לְפִיכָךְ מִטְּרוֹאַס הִפְלַגְנוּ הַיְשֵׁר אֶל סָמוֹתְרַקְיָה,‏ וּלְמָחֳרָת אֶל נַפּוֹלִיס;‏ 12 מִשָּׁם הָלַכְנוּ לְפִילִיפִּי,‏+ מוֹשָׁבָה רוֹמִית וְהָעִיר הָרָאשִׁית בִּמְחוֹז מָקֵדוֹנְיָה,‏ וּבְעִיר זוֹ נִשְׁאַרְנוּ מִסְפַּר יָמִים.‏ 13 בְּיוֹם הַשַּׁבָּת יָצָאנוּ דֶּרֶךְ שַׁעַר הָעִיר אֶל שְׂפַת נָהָר,‏ הֵיכָן שֶׁחָשַׁבְנוּ שֶׁיֵּשׁ מְקוֹם תְּפִלָּה,‏ וְהִתְיַשַּׁבְנוּ וְהִתְחַלְנוּ לְשׂוֹחֵחַ עִם הַנָּשִׁים שֶׁהִתְאַסְּפוּ שָׁם.‏ 14 הָיְתָה שָׁם אִשָּׁה אַחַת,‏ לִידְיָה שְׁמָהּ,‏ מוֹכֶרֶת אַרְגָּמָן מִן הָעִיר תִּיאָטִירָה+ וְעוֹבֶדֶת אֱלֹהִים.‏ הִיא הִקְשִׁיבָה,‏ וִיהֹוָה* פָּתַח אֶת לִבָּהּ לְקַבֵּל אֶת דְּבָרָיו שֶׁל פָּאוּלוּס.‏ 15 אַחֲרֵי שֶׁהִיא וּבְנֵי בֵּיתָהּ נִטְבְּלוּ,‏+ הִפְצִירָה בָּנוּ:‏ ”‏אִם אַתֶּם רוֹאִים בִּי אִשָּׁה נֶאֱמָנָה לִיהֹוָה,‏* בּוֹאוּ וְהִתְאָרְחוּ בְּבֵיתִי”‏.‏ וְהִיא הִכְרִיחָה אוֹתָנוּ לָבוֹא.‏

16 יוֹם אֶחָד כְּשֶׁהָיִינוּ בְּדַרְכֵּנוּ אֶל מְקוֹם הַתְּפִלָּה,‏ נִתְקַלְנוּ בִּמְשָׁרֶתֶת צְעִירָה אֲחוּזַת שֵׁד,‏ רוּחַ נִחוּשׁ,‏+ אֲשֶׁר הֵנִיבָה לַאֲדוֹנֶיהָ רְוָחִים רַבִּים בְּחִזּוּי הֶעָתִיד.‏*‏ 17 הִיא הָלְכָה אַחֲרֵי פָּאוּלוּס וְאַחֲרֵינוּ כְּשֶׁהִיא קוֹרֵאת בְּקוֹל:‏ ”‏אֲנָשִׁים אֵלֶּה הֵם עַבְדֵי הָאֵל הָעֶלְיוֹן,‏+ וְהֵם מַכְרִיזִים לָכֶם עַל דֶּרֶךְ הַיְּשׁוּעָה”‏.‏ 18 כָּךְ עָשְׂתָה יָמִים רַבִּים.‏ בְּסוֹפוֹ שֶׁל דָּבָר פָּקְעָה סַבְלָנוּתוֹ שֶׁל פָּאוּלוּס,‏ וְהוּא פָּנָה לְעֶבְרָהּ וְאָמַר לָרוּחַ:‏ ”‏אֲנִי מְצַוֶּה עָלַיִךְ בְּשֵׁם יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ לָצֵאת מִמֶּנָּה”‏.‏ וּבְאוֹתוֹ רֶגַע יָצְאָה מִמֶּנָּה הָרוּחַ.‏+

19 כְּשֶׁרָאוּ אֲדוֹנֶיהָ שֶׁאָבְדָה תִּקְוָתָם לַעֲשׂוֹת רְוָחִים,‏+ תָּפְסוּ אֶת פָּאוּלוּס וְאֶת סִילָא וְסָחֲבוּ אוֹתָם אֶל כִּכַּר הַשּׁוּק כְּדֵי לְהַעֲמִידָם בִּפְנֵי הַשַּׁלִּיטִים.‏+ 20 הֵם הוֹלִיכוּ אוֹתָם אֶל פְּקִידֵי הַמִּמְשָׁל וְאָמְרוּ:‏ ”‏הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה גּוֹרְמִים לִמְהוּמָה גְּדוֹלָה בְּעִירֵנוּ.‏+ יְהוּדִים הֵם 21 וּמְלַמְּדִים מִנְהָגִים שֶׁאָסוּר לָנוּ לְקַבֵּל אוֹ לְקַיֵּם,‏ שֶׁכֵּן רוֹמִים אָנוּ”‏.‏ 22 אָז קָם נֶגְדָּם כָּל הֶהָמוֹן,‏ וּפְקִידֵי הַמִּמְשָׁל קָרְעוּ מֵעֲלֵיהֶם אֶת בִּגְדֵיהֶם וְצִוּוּ לְהַכּוֹתָם בְּמַקְּלוֹת.‏+ 23 אַחֲרֵי שֶׁהִכּוּ אוֹתָם מַכּוֹת רַבּוֹת,‏ הִשְׁלִיכוּ אוֹתָם אֶל בֵּית הַסֹּהַר וְהוֹרוּ לַסּוֹהֵר לִשְׁמֹר עֲלֵיהֶם הֵיטֵב.‏+ 24 מִשּׁוּם כָּךְ הִשְׁלִיךְ אוֹתָם הַסּוֹהֵר אֶל הַכֶּלֶא הַפְּנִימִי וְסָגַר אֶת רַגְלֵיהֶם בְּסַד.‏

25 בְּעֵרֶךְ בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה הִתְפַּלְּלוּ פָּאוּלוּס וְסִילָא וְהִלְּלוּ אֶת אֱלֹהִים בְּשִׁירָה,‏+ וְהָאֲסִירִים הִקְשִׁיבוּ לָהֶם.‏ 26 לְפֶתַע הִתְחוֹלְלָה רְעִידַת אֲדָמָה גְּדוֹלָה וִיסוֹדוֹת הַכֶּלֶא הִזְדַּעַזְעוּ;‏ מִיָּד נִפְתְּחוּ כָּל הַדְּלָתוֹת,‏ וְהַשַּׁרְשְׁרָאוֹת נִתְּקוּ מֵעַל כֻּלָּם.‏+ 27 כְּשֶׁהִתְעוֹרֵר הַסּוֹהֵר מִשְּׁנָתוֹ וְרָאָה שֶׁדַּלְתוֹת הַכֶּלֶא פְּתוּחוֹת,‏ שָׁלַף אֶת חַרְבּוֹ וְעָמַד לַהֲרֹג אֶת עַצְמוֹ בְּחָשְׁבוֹ שֶׁהָאֲסִירִים נִמְלְטוּ.‏+ 28 אַךְ פָּאוּלוּס קָרָא בְּקוֹל גָּדוֹל:‏ ”‏אַל תִּפְגַּע בְּעַצְמְךָ;‏ כֻּלָּנוּ כָּאן!‏”‏ 29 הַסּוֹהֵר בִּקֵּשׁ שֶׁיָּבִיאוּ אוֹר,‏ וְאָז רָץ פְּנִימָה וְנָפַל אֲחוּז רְעָדָה לְרַגְלֵי פָּאוּלוּס וְסִילָא.‏ 30 הוּא הוֹצִיא אוֹתָם וְשָׁאַל:‏ ”‏רַבּוֹתַי,‏ מָה עָלַי לַעֲשׂוֹת כְּדֵי לְהִוָּשַׁע?‏”‏ 31 הֵשִׁיבוּ לוֹ:‏ ”‏הַאֲמֵן בָּאָדוֹן יֵשׁוּעַ,‏ וְתִוָּשַׁע אַתָּה וּבְנֵי בֵּיתְךָ”‏.‏+ 32 הֵם בִּשְּׂרוּ לוֹ וּלְכָל מִי שֶׁהָיוּ בְּבֵיתוֹ אֶת דְּבַר יְהֹוָה.‏*‏ 33 בְּאוֹתָהּ שְׁעַת לַיְלָה לָקַח אוֹתָם וְרָחַץ אֶת פִּצְעֵיהֶם.‏ לְאַחַר מִכֵּן נִטְבְּלוּ הוּא וְכָל בְּנֵי בֵּיתוֹ לְלֹא דִּחוּי.‏+ 34 הוּא הֵבִיא אוֹתָם אֶל בֵּיתוֹ וְעָרַךְ לִפְנֵיהֶם שֻׁלְחָן,‏ וְשָׂמַח מְאוֹד עִם כָּל בְּנֵי בֵּיתוֹ עַל כָּךְ שֶׁהֵחֵל לְהַאֲמִין בֶּאֱלֹהִים.‏

35 בַּבֹּקֶר שָׁלְחוּ פְּקִידֵי הַמִּמְשָׁל אֶת הַשּׁוֹמְרִים לוֹמַר לַסּוֹהֵר:‏ ”‏שַׁחְרֵר אֶת הָאֲנָשִׁים הָהֵם”‏.‏ 36 מָסַר הַסּוֹהֵר אֶת דִּבְרֵיהֶם לְפָּאוּלוּס וְאָמַר לוֹ:‏ ”‏פְּקִידֵי הַמִּמְשָׁל שָׁלְחוּ אֲנָשִׁים כְּדֵי לְשַׁחְרֵר אֶת שְׁנֵיכֶם.‏ לָכֵן צְאוּ עַכְשָׁו וּלְכוּ לְשָׁלוֹם”‏.‏ 37 אוּלָם פָּאוּלוּס אָמַר לָהֶם:‏ ”‏הֵם הִלְקוּ אוֹתָנוּ לְעֵינֵי כֹּל מִבְּלִי שֶׁהֻרְשַׁעְנוּ בְּדָבָר,‏* אַף שֶׁאֶזְרָחִים רוֹמִים אָנוּ,‏+ וְהִשְׁלִיכוּ אוֹתָנוּ לְבֵית הַסֹּהַר.‏ וְעַכְשָׁו הֵם מְגָרְשִׁים אוֹתָנוּ בַּסֵּתֶר?‏ בְּשׁוּם אֹפֶן לֹא!‏ שֶׁיָּבוֹאוּ בְּעַצְמָם וִילַוּוּ אוֹתָנוּ הַחוּצָה”‏.‏ 38 הַשּׁוֹמְרִים דִּוְּחוּ אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה לִפְקִידֵי הַמִּמְשָׁל,‏ וְכַאֲשֶׁר הַלָּלוּ שָׁמְעוּ שֶׁהֵם אֶזְרָחִים רוֹמִים,‏ הֵחֵלּוּ לְפַחֵד.‏+ 39 הֵם בָּאוּ וְהִפְצִירוּ בָּהֶם,‏ וְאַחֲרֵי שֶׁלִּוּוּ אוֹתָם הַחוּצָה בִּקְּשׁוּ מֵהֶם לַעֲזֹב אֶת הָעִיר.‏ 40 כְּשֶׁיָּצְאוּ מִבֵּית הַסֹּהַר הָלְכוּ לְבֵיתָהּ שֶׁל לִידְיָה;‏ וּכְשֶׁרָאוּ אֶת הָאַחִים עוֹדְדוּ אוֹתָם,‏+ וְאַחַר כָּךְ הָלְכוּ לְדַרְכָּם.‏

הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
יציאה
כניסה
  • עברית
  • שתף
  • העדפות
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הגדרות פרטיות
  • JW.ORG
  • כניסה
שתף