המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • יוחנן י״ז
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

תוכן הפרקים יוחנן

      • תפילתו האחרונה של ישוע עם שליחיו ‏(‏1–26‏)‏

        • רכישת ידע על אלוהים מובילה לחיי עולם ‏(‏3‏)‏

        • המשיחיים אינם חלק מן העולם ‏(‏14–16‏)‏

        • ‏”‏דברך אמת”‏ ‏(‏17‏)‏

        • ‏”‏הודעתי להם את שמך”‏ ‏(‏26‏)‏

יוחנן י״ז:‏1

הפניות צולבות

  • +יוח י״ב:‏23;‏ י״ג:‏31,‏ 32

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 27

יוחנן י״ז:‏2

הערות שוליים

  • *

    או ”‏האנושות;‏ בני האדם”‏.‏

הפניות צולבות

  • +פיל ב׳:‏9,‏ 10
  • +יוח ד׳:‏14;‏ ו׳:‏27
  • +יוח ו׳:‏37

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 27

יוחנן י״ז:‏3

הערות שוליים

  • *

    או ”‏שירכשו ידע עליך”‏.‏

הפניות צולבות

  • +לוק י׳:‏25–28
  • +יחא ה׳:‏20
  • +אפס ד׳:‏11,‏ 13;‏ פטב ג׳:‏18

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2023/‏3,‏ עמ׳ 9,‏ 10

    תשובות לשאלות מקראיות,‏ מאמר 147

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2021/‏4,‏ עמ׳ 4,‏ 5

    המצפה (‏לציבור)‏,‏

    מס׳ 2 2021 עמ׳ 10–12

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 23

    המצפה (‏לציבור)‏,‏

    מס׳ 2 2017 עמ׳ 6,‏ 7

    המצפה,‏

    2015/‏4/‏15,‏ עמ׳ 21

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 27,‏ 28

    2006/‏10/‏15,‏ עמ׳ 5–7

    2005/‏4/‏15,‏ עמ׳ 4–7

    2002/‏12/‏15,‏ עמ׳ 8

    2001/‏8/‏1,‏ עמ׳ 10

    2000/‏10/‏1,‏ עמ׳ 23

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המורה הגדול,‏ עמ׳ 255

    עורו!‏,‏

    1999/‏2/‏8,‏ עמ׳ 9

    דעת,‏ עמ׳ 7,‏ 8,‏ 170

יוחנן י״ז:‏4

הפניות צולבות

  • +יוח י״ג:‏31
  • +יוח ד׳:‏34

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    גיליון פעילות לאסיפת אורח חיינו ושירותנו,‏

    2018/‏9,‏ עמ׳ 6

יוחנן י״ז:‏5

הפניות צולבות

  • +יוח א׳:‏1;‏ ח׳:‏58;‏ קול א׳:‏15

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 27

יוחנן י״ז:‏6

הערות שוליים

  • *

    או ”‏הודעתי”‏.‏

  • *

    או ”‏צייתו לדברך”‏.‏

הפניות צולבות

  • +תה כ״ב:‏22;‏ מהש ט״ו:‏14;‏ עב ב׳:‏12

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 28,‏ 29

    1990/‏12/‏1,‏ עמ׳ 12

    תרגום עולם חדש,‏ עמ׳ 2361

    ‏”‏כל הכתוב”‏,‏ כרך 16,‏ עמ׳ 4

יוחנן י״ז:‏8

הפניות צולבות

  • +יוח ו׳:‏68;‏ ח׳:‏28;‏ י״ב:‏49;‏ י״ד:‏10
  • +יוח ט״ז:‏27
  • +יוח ט״ז:‏30

יוחנן י״ז:‏9

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

יוחנן י״ז:‏10

הפניות צולבות

  • +יוח ט״ז:‏15

יוחנן י״ז:‏11

הערות שוליים

  • *

    או ”‏מאוחדים”‏.‏

  • *

    או ”‏מאוחדים”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יוח י״ג:‏1
  • +פטא א׳:‏5;‏ יהד 24
  • +יוח י׳:‏30;‏ י״ז:‏21

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    קרב אל יהוה,‏ עמ׳ 110

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 135,‏ 136

יוחנן י״ז:‏12

הפניות צולבות

  • +יוח ו׳:‏39;‏ י׳:‏28
  • +יוח י״ח:‏9
  • +מר י״ד:‏21
  • +תה מ״א:‏9;‏ ק״ט:‏8;‏ מהש א׳:‏20

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תשובות לשאלות מקראיות,‏ מאמר 101

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    המצפה,‏

    2005/‏5/‏1,‏ עמ׳ 16

יוחנן י״ז:‏13

הפניות צולבות

  • +יוח ט״ו:‏11

יוחנן י״ז:‏14

הפניות צולבות

  • +יוח ט״ו:‏19;‏ יעק ד׳:‏4

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2005/‏7/‏15,‏ עמ׳ 29,‏ 30

    1997/‏11/‏1,‏ עמ׳ 8

    1993/‏8/‏1,‏ עמ׳ 10–15

    דעת,‏ עמ׳ 123–125

יוחנן י״ז:‏15

הפניות צולבות

  • +מתי ו׳:‏13;‏ תסב ג׳:‏3;‏ יחא ה׳:‏18

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2022/‏7,‏ עמ׳ 23

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 136

    המצפה,‏

    2004/‏8/‏15,‏ עמ׳ 17

    2003/‏4/‏15,‏ עמ׳ 13

    1997/‏11/‏1,‏ עמ׳ 8

יוחנן י״ז:‏16

הפניות צולבות

  • +קול א׳:‏13
  • +יוח י״ח:‏36

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 45

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 135,‏ 136

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280

    ההתגלות,‏ עמ׳ 15

    המצפה,‏

    2005/‏7/‏15,‏ עמ׳ 29,‏ 30

    דעת,‏ עמ׳ 49,‏ 50

יוחנן י״ז:‏17

הערות שוליים

  • *

    או ”‏הבדל”‏.‏

הפניות צולבות

  • +אפס ה׳:‏25,‏ 26;‏ תסא ה׳:‏23;‏ תסב ב׳:‏13;‏ פטא א׳:‏22
  • +תה י״ב:‏6;‏ קי״ט:‏151,‏ 160

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 14

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏11,‏ עמ׳ 6

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 280,‏ 281

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 29

    2005/‏7/‏1,‏ עמ׳ 5

    2002/‏3/‏1,‏ עמ׳ 14

יוחנן י״ז:‏18

הפניות צולבות

  • +יוח כ׳:‏21

יוחנן י״ז:‏21

הפניות צולבות

  • +רומ י״ב:‏5;‏ קוא א׳:‏10;‏ גלט ג׳:‏28
  • +יוח י׳:‏38;‏ י״ד:‏10

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏6,‏ עמ׳ 8

    המצפה,‏

    2015/‏9/‏15,‏ עמ׳ 6

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 29

    1996/‏7/‏15,‏ עמ׳ 11,‏ 12

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 281

יוחנן י״ז:‏22

הפניות צולבות

  • +יוח י״ד:‏20;‏ י״ז:‏11;‏ יחא ג׳:‏24

יוחנן י״ז:‏23

הערות שוליים

  • *

    או ”‏כדי שהם יהיו מאוחדים לגמרי”‏.‏

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 29,‏ 30

יוחנן י״ז:‏24

הפניות צולבות

  • +לוק כ״ב:‏28–30;‏ תסא ד׳:‏17
  • +יוח י״ז:‏5

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 281

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 30

יוחנן י״ז:‏25

הפניות צולבות

  • +יוח ח׳:‏55;‏ ט״ו:‏21
  • +מתי י״א:‏27

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2013/‏10/‏15,‏ עמ׳ 30

יוחנן י״ז:‏26

הפניות צולבות

  • +מתי ו׳:‏9;‏ יוח י״ז:‏6
  • +יוח ט״ו:‏9

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2024/‏2,‏ עמ׳ 10

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 17

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 281

    תרגום עולם חדש,‏ עמ׳ 2361

    המצפה,‏

    2008/‏5/‏1,‏ עמ׳ 21

    2006/‏10/‏1,‏ עמ׳ 21,‏ 22

    1990/‏12/‏1,‏ עמ׳ 12

    ‏”‏כל הכתוב”‏,‏ כרך 16,‏ עמ׳ 4

תרגומים מקבילים

לחץ על מספר פסוק כדי להציג פסוקים מקבילים.

כללי

יוח׳ י״ז:‏1יוח י״ב:‏23;‏ י״ג:‏31,‏ 32
יוח׳ י״ז:‏2פיל ב׳:‏9,‏ 10
יוח׳ י״ז:‏2יוח ד׳:‏14;‏ ו׳:‏27
יוח׳ י״ז:‏2יוח ו׳:‏37
יוח׳ י״ז:‏3לוק י׳:‏25–28
יוח׳ י״ז:‏3יחא ה׳:‏20
יוח׳ י״ז:‏3אפס ד׳:‏11,‏ 13;‏ פטב ג׳:‏18
יוח׳ י״ז:‏4יוח י״ג:‏31
יוח׳ י״ז:‏4יוח ד׳:‏34
יוח׳ י״ז:‏5יוח א׳:‏1;‏ ח׳:‏58;‏ קול א׳:‏15
יוח׳ י״ז:‏6תה כ״ב:‏22;‏ מהש ט״ו:‏14;‏ עב ב׳:‏12
יוח׳ י״ז:‏8יוח ו׳:‏68;‏ ח׳:‏28;‏ י״ב:‏49;‏ י״ד:‏10
יוח׳ י״ז:‏8יוח ט״ז:‏27
יוח׳ י״ז:‏8יוח ט״ז:‏30
יוח׳ י״ז:‏10יוח ט״ז:‏15
יוח׳ י״ז:‏11יוח י״ג:‏1
יוח׳ י״ז:‏11פטא א׳:‏5;‏ יהד 24
יוח׳ י״ז:‏11יוח י׳:‏30;‏ י״ז:‏21
יוח׳ י״ז:‏12יוח ו׳:‏39;‏ י׳:‏28
יוח׳ י״ז:‏12יוח י״ח:‏9
יוח׳ י״ז:‏12מר י״ד:‏21
יוח׳ י״ז:‏12תה מ״א:‏9;‏ ק״ט:‏8;‏ מהש א׳:‏20
יוח׳ י״ז:‏13יוח ט״ו:‏11
יוח׳ י״ז:‏14יוח ט״ו:‏19;‏ יעק ד׳:‏4
יוח׳ י״ז:‏15מתי ו׳:‏13;‏ תסב ג׳:‏3;‏ יחא ה׳:‏18
יוח׳ י״ז:‏16קול א׳:‏13
יוח׳ י״ז:‏16יוח י״ח:‏36
יוח׳ י״ז:‏17אפס ה׳:‏25,‏ 26;‏ תסא ה׳:‏23;‏ תסב ב׳:‏13;‏ פטא א׳:‏22
יוח׳ י״ז:‏17תה י״ב:‏6;‏ קי״ט:‏151,‏ 160
יוח׳ י״ז:‏18יוח כ׳:‏21
יוח׳ י״ז:‏21רומ י״ב:‏5;‏ קוא א׳:‏10;‏ גלט ג׳:‏28
יוח׳ י״ז:‏21יוח י׳:‏38;‏ י״ד:‏10
יוח׳ י״ז:‏22יוח י״ד:‏20;‏ י״ז:‏11;‏ יחא ג׳:‏24
יוח׳ י״ז:‏24לוק כ״ב:‏28–30;‏ תסא ד׳:‏17
יוח׳ י״ז:‏24יוח י״ז:‏5
יוח׳ י״ז:‏25יוח ח׳:‏55;‏ ט״ו:‏21
יוח׳ י״ז:‏25מתי י״א:‏27
יוח׳ י״ז:‏26מתי ו׳:‏9;‏ יוח י״ז:‏6
יוח׳ י״ז:‏26יוח ט״ו:‏9
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
יוחנן י״ז:‏1–26

יוחנן

יז לְאַחַר שֶׁדִּבֵּר יֵשׁוּעַ אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה,‏ נָשָׂא עֵינָיו הַשָּׁמַיְמָה וְאָמַר:‏ ”‏אָבִי,‏ הִגִּיעָה הַשָּׁעָה.‏ פָּאֵר אֶת בִּנְךָ כְּדֵי שֶׁבִּנְךָ יְפָאֵר אוֹתְךָ,‏+ 2 כְּפִי שֶׁנָּתַתָּ לוֹ סַמְכוּת עַל כָּל בָּשָׂר,‏*‏+ לְמַעַן יַעֲנִיק חַיֵּי עוֹלָם+ לְכָל אֵלֶּה אֲשֶׁר נָתַתָּ לוֹ.‏+ 3 זוֹ הַדֶּרֶךְ לְחַיֵּי עוֹלָם:‏+ שֶׁיַּכִּירוּ אוֹתְךָ,‏* הָאֵל הָאֲמִתִּי הַיָּחִיד,‏+ וְאֶת זֶה אֲשֶׁר שָׁלַחְתָּ,‏ אֶת יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ.‏+ 4 פֵּאַרְתִּי אוֹתְךָ עֲלֵי אֲדָמוֹת+ וְהִשְׁלַמְתִּי אֶת הַמְּלָאכָה שֶׁהֵטַלְתָּ עָלַי.‏+ 5 כָּעֵת,‏ אָבִי,‏ פָּאֵר אוֹתִי לְיָדְךָ בַּכָּבוֹד שֶׁהָיָה לִי לְצִדְּךָ לִפְנֵי שֶׁנּוֹצַר הָעוֹלָם.‏+

6 ‏”‏גִּלִּיתִי* אֶת שִׁמְךָ לְאֵלֶּה שֶׁנָּתַתָּ לִי מִן הָעוֹלָם.‏+ שֶׁלְּךָ הָיוּ וְנָתַתָּ אוֹתָם לִי,‏ וְהֵם שָׁמְרוּ אֶת דְּבָרְךָ.‏*‏ 7 כָּעֵת הֵם יוֹדְעִים שֶׁכָּל מָה שֶׁנָּתַתָּ לִי בָּא מִמְּךָ,‏ 8 כִּי אֶת הַדְּבָרִים שֶׁאָמַרְתָּ לִי נָתַתִּי לָהֶם;‏+ וְהֵם קִבְּלוּ אוֹתָם,‏ וְהֵם אָכֵן יוֹדְעִים שֶׁבָּאתִי מִטַּעַמְךָ+ וּמַאֲמִינִים שֶׁאַתָּה שָׁלַחְתָּ אוֹתִי.‏+ 9 אֲנִי מְבַקֵּשׁ בַּעֲדָם;‏ אֵינֶנִּי מְבַקֵּשׁ בְּעַד הָעוֹלָם אֶלָּא בְּעַד אֵלֶּה אֲשֶׁר נָתַתָּ לִי,‏ כִּי שֶׁלְּךָ הֵם;‏ 10 וְכָל מָה שֶׁשֶּׁלִּי שֶׁלְּךָ הוּא,‏ וּמָה שֶׁשֶּׁלְּךָ שֶׁלִּי,‏+ וַאֲנִי זָכִיתִי לְכָבוֹד בְּקִרְבָּם.‏

11 ‏”‏אֵינֶנִּי נִשְׁאָר בָּעוֹלָם;‏ הֵם בָּעוֹלָם,‏+ וַאֲנִי בָּא אֵלֶיךָ.‏ אָבִי הַקָּדוֹשׁ,‏ שְׁמֹר עֲלֵיהֶם+ לְמַעַן שִׁמְךָ אֲשֶׁר נָתַתָּ לִי,‏ כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ אֶחָד* כְּפִי שֶׁגַּם אֲנַחְנוּ אֶחָד.‏*‏+ 12 כְּשֶׁהָיִיתִי אִתָּם שָׁמַרְתִּי עֲלֵיהֶם+ לְמַעַן שִׁמְךָ אֲשֶׁר נָתַתָּ לִי.‏ הֵגַנְתִּי עֲלֵיהֶם וְלֹא אָבַד מֵהֶם אִישׁ+ מִלְּבַד בֶּן הָאֲבַדּוֹן,‏+ וְזֹאת כְּדֵי שֶׁיִּתְגַּשֵּׁם הַכָּתוּב.‏+ 13 אֲבָל עַכְשָׁו אֲנִי בָּא אֵלֶיךָ,‏ וְאוֹמֵר אֲנִי אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בָּעוֹלָם כְּדֵי שֶׁתֻּשְׁלַם שִׂמְחָתִי בְּקִרְבָּם.‏+ 14 נָתַתִּי לָהֶם אֶת דְּבָרְךָ,‏ אֲבָל הָעוֹלָם שָׂנֵא אוֹתָם,‏ כִּי אֵין הֵם חֵלֶק מִן הָעוֹלָם+ כְּשֵׁם שֶׁאֲנִי אֵינֶנִּי חֵלֶק מִן הָעוֹלָם.‏

15 ‏”‏אֵינֶנִּי מְבַקֵּשׁ שֶׁתּוֹצִיא אוֹתָם מִן הָעוֹלָם אֶלָּא שֶׁתִּשְׁמֹר עֲלֵיהֶם מִפְּנֵי הָרָשָׁע.‏+ 16 אֵין הֵם חֵלֶק מִן הָעוֹלָם,‏+ כְּשֵׁם שֶׁאֲנִי אֵינֶנִּי חֵלֶק מִן הָעוֹלָם.‏+ 17 קַדֵּשׁ* אוֹתָם בְּאֶמְצָעוּת הָאֱמֶת;‏+ דְּבָרְךָ אֱמֶת.‏+ 18 כְּפִי שֶׁאַתָּה שָׁלַחְתָּ אוֹתִי אֶל הָעוֹלָם,‏ גַּם אֲנִי שָׁלַחְתִּי אוֹתָם אֶל הָעוֹלָם.‏+ 19 וַאֲנִי מְקַדֵּשׁ אֶת עַצְמִי לְמַעֲנָם כְּדֵי שֶׁגַּם הֵם יִתְקַדְּשׁוּ בְּאֶמְצָעוּת הָאֱמֶת.‏

20 ‏”‏אֵינֶנִּי מְבַקֵּשׁ רַק בְּעַד אֵלֶּה,‏ אֶלָּא גַּם בְּעַד מִי שֶׁיַּאֲמִינוּ בִּי עַל יְסוֹד דְּבָרָם,‏ 21 כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ הֵם כֻּלָּם אֶחָד;‏+ כְּמוֹ שֶׁאַתָּה,‏ אָבִי,‏ מְאֻחָד אִתִּי וַאֲנִי מְאֻחָד אִתְּךָ,‏+ שֶׁגַּם הֵם יִהְיוּ מְאֻחָדִים אִתָּנוּ,‏ וְזֹאת לְמַעַן יַאֲמִין הָעוֹלָם שֶׁאַתָּה שָׁלַחְתָּ אוֹתִי.‏ 22 נָתַתִּי לָהֶם אֶת הַכָּבוֹד שֶׁנָּתַתָּ לִי,‏ כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ אֶחָד כְּפִי שֶׁאֲנַחְנוּ אֶחָד.‏+ 23 אֲנִי מְאֻחָד אִתָּם וְאַתָּה מְאֻחָד אִתִּי,‏ כְּדֵי שֶׁהֵם יֻשְׁלְמוּ וְיִהְיוּ אֶחָד,‏* וְזֹאת לְמַעַן יֵדַע הָעוֹלָם שֶׁאַתָּה שָׁלַחְתָּ אוֹתִי וְשֶׁאַתָּה אוֹהֵב אוֹתָם כְּפִי שֶׁאַתָּה אוֹהֵב אוֹתִי.‏ 24 אָבִי,‏ רְצוֹנִי שֶׁאֵלֶּה אֲשֶׁר נָתַתָּ לִי יִהְיוּ אִתִּי הֵיכָן שֶׁאֶהְיֶה,‏+ כְּדֵי שֶׁיִּרְאוּ אֶת הַכָּבוֹד אֲשֶׁר נָתַתָּ לִי,‏ כִּי אָהַבְתָּ אוֹתִי עוֹד לִפְנֵי שֶׁנּוֹסַד הָעוֹלָם.‏+ 25 אָבִי הַצַּדִּיק,‏ הָעוֹלָם אֵינוֹ מַכִּיר אוֹתְךָ,‏+ אֲבָל אֲנִי מַכִּיר אוֹתְךָ,‏+ וְאֵלֶּה יוֹדְעִים שֶׁאַתָּה שָׁלַחְתָּ אוֹתִי.‏ 26 הוֹדַעְתִּי לָהֶם אֶת שִׁמְךָ וְאוֹסִיף לְהוֹדִיעַ אוֹתוֹ,‏+ כְּדֵי שֶׁתִּהְיֶה בָּהֶם הָאַהֲבָה אֲשֶׁר אָהַבְתָּ אוֹתִי וַאֲנִי אֶהְיֶה מְאֻחָד אִתָּם”‏.‏+

הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
יציאה
כניסה
  • עברית
  • שתף
  • העדפות
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הגדרות פרטיות
  • JW.ORG
  • כניסה
שתף