המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • עברים ב׳‏
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

תוכן הפרקים עברים

      • עלינו לשים לב ביתר שאת ‏(‏1–4‏)‏

      • הכול הוכנע לישוע ‏(‏5–9‏)‏

      • ישוע ואֶחיו ‏(‏10–18‏)‏

        • שר ישועתם ‏(‏10‏)‏

        • כוהן גדול רחום ‏(‏17‏)‏

עברים ב׳:‏1

הפניות צולבות

  • +לוק ח׳:‏15
  • +תה ע״ג:‏2;‏ עב ג׳:‏12;‏ פטב ג׳:‏17

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 60

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏11,‏ עמ׳ 9

    המצפה,‏

    2013/‏12/‏15,‏ עמ׳ 9

    2004/‏4/‏1,‏ עמ׳ 11,‏ 12

    2002/‏9/‏15,‏ עמ׳ 10–12

    1998/‏1/‏1,‏ עמ׳ 6–8

    שירות המלכות,‏

    1989/‏9,‏ עמ׳ 3,‏ 4

עברים ב׳:‏2

הפניות צולבות

  • +גלט ג׳:‏19
  • +דב ד׳:‏3;‏ יהד 5

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1990/‏10/‏1,‏ עמ׳ 31

עברים ב׳:‏3

הפניות צולבות

  • +עב י׳:‏28,‏ 29
  • +מר א׳:‏14

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1990/‏10/‏1,‏ עמ׳ 31

עברים ב׳:‏4

הערות שוליים

  • *

    או ”‏נפלאות”‏.‏

הפניות צולבות

  • +מהש ב׳:‏22
  • +קוא י״ב:‏11

עברים ב׳:‏5

הפניות צולבות

  • +מהש י״ז:‏31;‏ פטב ג׳:‏13

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2009/‏8/‏15,‏ עמ׳ 11

    1994/‏6/‏1,‏ עמ׳ 7

עברים ב׳:‏6

הפניות צולבות

  • +תה קמ״ד:‏3

עברים ב׳:‏7

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1990/‏6/‏1,‏ עמ׳ 12,‏ 13

עברים ב׳:‏8

הפניות צולבות

  • +תה ח׳:‏4–6
  • +מתי כ״ח:‏18;‏ קוא ט״ו:‏27;‏ אפס א׳:‏22
  • +פטא ג׳:‏22
  • +תה ק״י:‏1

עברים ב׳:‏9

הפניות צולבות

  • +פיל ב׳:‏7
  • +התג ה׳:‏9
  • +ישע נ״ג:‏5,‏ 8;‏ רומ ה׳:‏17;‏ טמא ב׳:‏5,‏ 6

עברים ב׳:‏10

הפניות צולבות

  • +רומ ח׳:‏18,‏ 19;‏ קוב ו׳:‏18
  • +מהש ה׳:‏31;‏ עב י״ב:‏2
  • +לוק כ״ד:‏26;‏ עב ה׳:‏8

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1998/‏2/‏15,‏ עמ׳ 12,‏ 13,‏ 19,‏ 20

עברים ב׳:‏11

הפניות צולבות

  • +יוח י״ז:‏19;‏ עב י׳:‏14
  • +יוח כ׳:‏17
  • +מתי י״ב:‏50;‏ רומ ח׳:‏29

עברים ב׳:‏12

הפניות צולבות

  • +תה כ״ב:‏22

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2007/‏4/‏15,‏ עמ׳ 21

    1997/‏7/‏1,‏ עמ׳ 17

עברים ב׳:‏13

הערות שוליים

  • *

    ראה נספח א5‏.‏

הפניות צולבות

  • +ישע ח׳:‏17
  • +ישע ח׳:‏18

עברים ב׳:‏14

הערות שוליים

  • *

    ביוונית,‏ דיאבולוס,‏ מילה שפירושה ”‏משמיץ”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יוח א׳:‏14
  • +איו א׳:‏19
  • +בר ג׳:‏15;‏ לוק י׳:‏18;‏ יוח ח׳:‏44;‏ יחא ג׳:‏8;‏ התג י״ב:‏9

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2015/‏5/‏15,‏ עמ׳ 10

    2011/‏3/‏15,‏ עמ׳ 25

    2008/‏10/‏15,‏ עמ׳ 31,‏ 32

    2006/‏1/‏15,‏ עמ׳ 26,‏ 27

    2003/‏7/‏1,‏ עמ׳ 30

    1999/‏9/‏1,‏ עמ׳ 5

    1993/‏2/‏1,‏ עמ׳ 6

עברים ב׳:‏15

הפניות צולבות

  • +ישע כ״ה:‏8;‏ רומ ח׳:‏20,‏ 21;‏ קוא ט״ו:‏26

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    עבוד את אלוהים,‏ עמ׳ 88,‏ 89

עברים ב׳:‏16

הערות שוליים

  • *

    או ”‏לצאצאי”‏.‏

הפניות צולבות

  • +גלט ג׳:‏29

עברים ב׳:‏17

הערות שוליים

  • *

    או ”‏כדי שיקריב קורבן מכפר;‏ כדי לכפר”‏.‏

הפניות צולבות

  • +פיל ב׳:‏7
  • +רומ ג׳:‏25;‏ יחא ב׳:‏1,‏ 2;‏ ד׳:‏10
  • +רומ ה׳:‏10

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2007/‏4/‏15,‏ עמ׳ 21

    2007/‏2/‏1,‏ עמ׳ 20,‏ 21

עברים ב׳:‏18

הפניות צולבות

  • +עב ד׳:‏15
  • +עב ז׳:‏25;‏ התג ג׳:‏10

תרגומים מקבילים

לחץ על מספר פסוק כדי להציג פסוקים מקבילים.

כללי

עב׳ ב׳:‏1לוק ח׳:‏15
עב׳ ב׳:‏1תה ע״ג:‏2;‏ עב ג׳:‏12;‏ פטב ג׳:‏17
עב׳ ב׳:‏2גלט ג׳:‏19
עב׳ ב׳:‏2דב ד׳:‏3;‏ יהד 5
עב׳ ב׳:‏3עב י׳:‏28,‏ 29
עב׳ ב׳:‏3מר א׳:‏14
עב׳ ב׳:‏4מהש ב׳:‏22
עב׳ ב׳:‏4קוא י״ב:‏11
עב׳ ב׳:‏5מהש י״ז:‏31;‏ פטב ג׳:‏13
עב׳ ב׳:‏6תה קמ״ד:‏3
עב׳ ב׳:‏8תה ח׳:‏4–6
עב׳ ב׳:‏8מתי כ״ח:‏18;‏ קוא ט״ו:‏27;‏ אפס א׳:‏22
עב׳ ב׳:‏8פטא ג׳:‏22
עב׳ ב׳:‏8תה ק״י:‏1
עב׳ ב׳:‏9פיל ב׳:‏7
עב׳ ב׳:‏9התג ה׳:‏9
עב׳ ב׳:‏9ישע נ״ג:‏5,‏ 8;‏ רומ ה׳:‏17;‏ טמא ב׳:‏5,‏ 6
עב׳ ב׳:‏10רומ ח׳:‏18,‏ 19;‏ קוב ו׳:‏18
עב׳ ב׳:‏10מהש ה׳:‏31;‏ עב י״ב:‏2
עב׳ ב׳:‏10לוק כ״ד:‏26;‏ עב ה׳:‏8
עב׳ ב׳:‏11יוח י״ז:‏19;‏ עב י׳:‏14
עב׳ ב׳:‏11יוח כ׳:‏17
עב׳ ב׳:‏11מתי י״ב:‏50;‏ רומ ח׳:‏29
עב׳ ב׳:‏12תה כ״ב:‏22
עב׳ ב׳:‏13ישע ח׳:‏17
עב׳ ב׳:‏13ישע ח׳:‏18
עב׳ ב׳:‏14יוח א׳:‏14
עב׳ ב׳:‏14איו א׳:‏19
עב׳ ב׳:‏14בר ג׳:‏15;‏ לוק י׳:‏18;‏ יוח ח׳:‏44;‏ יחא ג׳:‏8;‏ התג י״ב:‏9
עב׳ ב׳:‏15ישע כ״ה:‏8;‏ רומ ח׳:‏20,‏ 21;‏ קוא ט״ו:‏26
עב׳ ב׳:‏16גלט ג׳:‏29
עב׳ ב׳:‏17פיל ב׳:‏7
עב׳ ב׳:‏17רומ ג׳:‏25;‏ יחא ב׳:‏1,‏ 2;‏ ד׳:‏10
עב׳ ב׳:‏17רומ ה׳:‏10
עב׳ ב׳:‏18עב ד׳:‏15
עב׳ ב׳:‏18עב ז׳:‏25;‏ התג ג׳:‏10
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
עברים ב׳:‏1–18

עברים

ב מִשּׁוּם כָּךְ מִן הַהֶכְרֵחַ שֶׁנָּשִׂים לֵב בְּיֶתֶר שְׂאֵת לַדְּבָרִים שֶׁשָּׁמַעְנוּ,‏+ פֶּן נִסָּחֵף וְנִסְטֶה מִן הַדֶּרֶךְ.‏+ 2 הֵן אִם הַדָּבָר שֶׁנֶּאֱמַר עַל־יְדֵי מַלְאָכִים+ הָיָה בַּעַל תֹּקֶף מְחַיֵּב,‏ וְעַל כָּל עֲבֵרָה וּמַעֲשֶׂה שֶׁל אִי־צִיּוּת נִתַּן עֹנֶשׁ צוֹדֵק,‏+ 3 אֵיךְ נִמָּלֵט אִם נִתְעַלֵּם מִיְּשׁוּעָה כֹּה גְּדוֹלָה?‏+ הֲרֵי הִיא הֻכְרְזָה לָרִאשׁוֹנָה עַל־יְדֵי אֲדוֹנֵנוּ+ וְנִתְאַשְּׁרָה לָנוּ עַל־יְדֵי שׁוֹמְעָיו,‏ 4 וְעָלֶיהָ גַּם אֱלֹהִים הֵעִיד בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפְתִים* וּבִגְבוּרוֹת שׁוֹנוֹת+ וּבְרוּחַ הַקֹּדֶשׁ,‏ אֲשֶׁר אוֹתָהּ חִלֵּק לְפִי רְצוֹנוֹ.‏+

5 הֵן לֹא תַּחַת מַלְאָכִים הוּא הִכְנִיעַ אֶת הָעוֹלָם הַמְּיֻשָּׁב הֶעָתִיד לָבוֹא,‏+ אֲשֶׁר עָלָיו אָנוּ מְדַבְּרִים.‏ 6 וְעַל כָּךְ הֵעִיד מִישֶׁהוּ בְּמָקוֹם אֶחָד בְּאָמְרוֹ:‏ ”‏מַהוּ אֱנוֹשׁ כִּי תִּזְכֹּר אוֹתוֹ,‏ אוֹ בֶּן אָדָם כִּי תִּדְאַג לוֹ?‏+ 7 עָשִׂיתָ אוֹתוֹ נָחוּת בִּמְעַט מִמַּלְאָכִים;‏ בְּכָבוֹד וּבְתִפְאֶרֶת הִכְתַּרְתָּ אוֹתוֹ,‏ וְהִפְקַדְתָּ אוֹתוֹ עַל מַעֲשֵׂי יָדֶיךָ.‏ 8 אֶת הַכֹּל הִכְנַעְתָּ תַּחַת רַגְלָיו”‏.‏+ בְּהַכְנִיעוֹ אֶת הַכֹּל תַּחְתָּיו,‏+ לֹא הוֹתִיר אֱלֹהִים דָּבָר שֶׁאֵינוֹ כָּפוּף לוֹ.‏+ אַךְ כָּעֵת עֲדַיִן אֵינֶנּוּ רוֹאִים שֶׁהַכֹּל הֻכְנַע תַּחְתָּיו.‏+ 9 עִם זֹאת,‏ אָנוּ כֵּן רוֹאִים אֶת יֵשׁוּעַ,‏ אֲשֶׁר נַעֲשָׂה לְנָחוּת בִּמְעַט מִמַּלְאָכִים,‏+ מֻכְתָּר כָּעֵת בְּכָבוֹד וּבְתִפְאֶרֶת עַל שֶׁסָּבַל מָוֶת,‏+ כְּדֵי שֶׁבְּחֶסֶד אֱלֹהִים יִטְעַם מָוֶת לְמַעַן הַכֹּל.‏+

10 הֵן יָאֶה הָיָה שֶׁזֶּה אֲשֶׁר הַכֹּל קַיָּם לְמַעֲנוֹ וּבְאֶמְצָעוּתוֹ — בַּהֲבִיאוֹ בָּנִים רַבִּים לְכָבוֹד+ — יַהֲפֹךְ אֶת שַׂר יְשׁוּעָתָם+ לְמֻשְׁלָם עַל־יְדֵי סֵבֶל;‏+ 11 שֶׁכֵּן גַּם הַמְּקַדֵּשׁ וְגַם הַמְּקֻדָּשִׁים+ כֻּלָּם מֵאֶחָד הֵם,‏+ וּמִשּׁוּם כָּךְ אֵין הוּא מִתְבַּיֵּשׁ לִקְרֹא לָהֶם אַחִים,‏+ 12 כְּפִי שֶׁהוּא אוֹמֵר:‏ ”‏אַכְרִיז אֶת שִׁמְךָ לְאַחַי;‏ בְּתוֹךְ קָהָל אֲהַלֶּלְךָ בְּשִׁירָה”‏.‏+ 13 וְעוֹד:‏ ”‏אֶבְטַח בּוֹ”‏.‏+ וְעוֹד:‏ ”‏הִנֵּה אָנוֹכִי וְהַיְּלָדִים אֲשֶׁר נָתַן לִי יְהֹוָה”‏.‏*‏+

14 לְפִיכָךְ הוֹאִיל וְהַ”‏יְּלָדִים”‏ שֻׁתָּפִים בְּבָשָׂר וָדָם,‏ גַּם הוּא נַעֲשָׂה שֻׁתָּף בְּאוֹתָם הַדְּבָרִים,‏+ כְּדֵי שֶׁבְּאֶמְצָעוּת מוֹתוֹ יְמַגֵּר אֶת זֶה אֲשֶׁר יֵשׁ לוֹ הַיְּכֹלֶת לְהָמִית,‏+ כְּלוֹמַר,‏ אֶת הַשָּׂטָן,‏*‏+ 15 וּכְדֵי שֶׁיְּשַׁחְרֵר אֶת כָּל מִי שֶׁבִּגְלַל הַפַּחַד מִפְּנֵי הַמָּוֶת הָיוּ נְתוּנִים בְּעַבְדוּת כָּל יְמֵי חַיֵּיהֶם.‏+ 16 הֲרֵי לֹא לְמַלְאָכִים הוּא עוֹזֵר,‏ אֶלָּא לְזֶרַע* אַבְרָהָם.‏+ 17 לָכֵן הָיָה עָלָיו לְהִדָּמוֹת לְ’‏אֶחָיו’‏ בְּכָל הַמּוּבָנִים,‏+ לְמַעַן יִהְיֶה כֹּהֵן גָּדוֹל רַחוּם וְנֶאֱמָן בְּעִנְיָנִים הַקְּשׁוּרִים לֶאֱלֹהִים,‏ כְּדֵי שֶׁיַּקְרִיב קָרְבַּן רִצּוּי*‏+ עַל חֲטָאֵי בְּנֵי הָאָדָם.‏+ 18 הוֹאִיל וְהוּא עַצְמוֹ סָבַל כַּאֲשֶׁר נֻסָּה,‏+ יָכוֹל הוּא לָבוֹא לְעֶזְרָתָם שֶׁל הַנְּתוּנִים בְּנִסָּיוֹן.‏+

הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
יציאה
כניסה
  • עברית
  • שתף
  • העדפות
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הגדרות פרטיות
  • JW.ORG
  • כניסה
שתף