המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • יחזקאל מ״ג
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

תוכן הפרקים יחזקאל

      • כבוד יהוה ממלא את המקדש ‏(‏1–12‏)‏

      • המזבח ‏(‏13–27‏)‏

יחזקאל מ״ג:‏1

הפניות צולבות

  • +יחז מ׳:‏6;‏ מ״ב:‏15;‏ מ״ד:‏1

יחזקאל מ״ג:‏2

הפניות צולבות

  • +יחז ט׳:‏3;‏ י״א:‏23
  • +יחז א׳:‏24;‏ יוח י״ב:‏28,‏ 29
  • +ישע ו׳:‏3;‏ יחז י׳:‏4

יחזקאל מ״ג:‏3

הערות שוליים

  • *

    או ”‏כחזון”‏.‏

  • *

    או אולי ”‏בבואו”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יחז א׳:‏3,‏ 4;‏ ג׳:‏23

יחזקאל מ״ג:‏4

הערות שוליים

  • *

    נה״מ,‏ ”‏הבית”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יחז י׳:‏19;‏ מ״ד:‏1,‏ 2

יחזקאל מ״ג:‏5

הפניות צולבות

  • +שמ מ׳:‏34;‏ מלא ח׳:‏10;‏ יחז מ״ד:‏4

יחזקאל מ״ג:‏6

הפניות צולבות

  • +יחז מ׳:‏3

יחזקאל מ״ג:‏7

הערות שוליים

  • *

    או ”‏בזנותם הרוחנית”‏.‏

הפניות צולבות

  • +ישע ו׳:‏1;‏ ירמ ג׳:‏17;‏ יחז א׳:‏26
  • +דהא כ״ח:‏2
  • +שמ כ״ט:‏45;‏ תה ס״ח:‏16;‏ קל״ב:‏14;‏ יוא ג׳:‏17
  • +יחז ל״ט:‏7;‏ זכר י״ג:‏2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2007/‏8/‏1,‏ עמ׳ 10

    נבואות ישעיהו (‏ב׳)‏,‏ עמ׳ 397

יחזקאל מ״ג:‏8

הערות שוליים

  • *

    כלומר,‏ אחד מן העמודים שעליהם נשען המשקוף.‏

הפניות צולבות

  • +יחז ח׳:‏3
  • +דנ ט׳:‏12

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 149

יחזקאל מ״ג:‏9

הערות שוליים

  • *

    או ”‏זנותם הרוחנית”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יחז ל״ז:‏23,‏ 26;‏ קוב ו׳:‏16

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 150

    המצפה,‏

    2007/‏8/‏1,‏ עמ׳ 10

    1999/‏3/‏1,‏ עמ׳ 9,‏ 12,‏ 13

    נבואות ישעיהו (‏ב׳)‏,‏ עמ׳ 397

יחזקאל מ״ג:‏10

הערות שוליים

  • *

    נה״מ,‏ ”‏ומדדו את תוכנית”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יחז מ׳:‏4
  • +יחז ט״ז:‏63

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    עבודת יהוה הטהורה,‏ עמ׳ 146,‏ 147

    גיליון פעילות לאסיפת אורח חיינו ושירותנו,‏

    2017/‏9,‏ עמ׳ 2

    ההתגלות,‏ עמ׳ 162

יחזקאל מ״ג:‏11

הפניות צולבות

  • +יחז מ״ד:‏5
  • +יחז י״א:‏19,‏ 20;‏ ל״ו:‏27

יחזקאל מ״ג:‏12

הפניות צולבות

  • +תה צ״ג:‏5;‏ יחז מ׳:‏2;‏ מ״ב:‏20

יחזקאל מ״ג:‏13

הערות שוליים

  • *

    הכוונה לאמות ארוכות.‏ ראה נספח ב14‏.‏

  • *

    כלומר,‏ המרחק שבין קצה האצבע הקטנה לקצה האגודל כשהן זקופות,‏ כ־2.‏22 ס״מ.‏ ראה נספח ב14‏.‏

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ז:‏1;‏ דהב ד׳:‏1

יחזקאל מ״ג:‏15

הערות שוליים

  • *

    או ”‏אח;‏ תנור”‏.‏

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ז:‏2;‏ התג ט׳:‏13

יחזקאל מ״ג:‏16

הפניות צולבות

  • +שמ ל״ח:‏1;‏ דהב ד׳:‏1

יחזקאל מ״ג:‏18

הפניות צולבות

  • +שמ מ׳:‏29;‏ ויק א׳:‏5;‏ ח׳:‏18–21;‏ יחז מ״ה:‏19

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    1999/‏3/‏1,‏ עמ׳ 19,‏ 20

יחזקאל מ״ג:‏19

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ט:‏10;‏ ויק ח׳:‏14
  • +יחז מ׳:‏46;‏ מ״ד:‏15;‏ מ״ח:‏11

יחזקאל מ״ג:‏20

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ט:‏36,‏ 37;‏ ויק ח׳:‏15;‏ עב ט׳:‏23

יחזקאל מ״ג:‏21

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ט:‏14;‏ ויק ח׳:‏17;‏ עב י״ג:‏11

יחזקאל מ״ג:‏22

הערות שוליים

  • *

    או ”‏שלם;‏ ללא דופי”‏.‏

יחזקאל מ״ג:‏23

הערות שוליים

  • *

    או ”‏שלם;‏ ללא דופי”‏.‏

יחזקאל מ״ג:‏24

הפניות צולבות

  • +ויק ב׳:‏13

יחזקאל מ״ג:‏25

הערות שוליים

  • *

    או ”‏מושלמים;‏ ללא דופי”‏.‏

הפניות צולבות

  • +שמ כ״ט:‏35

יחזקאל מ״ג:‏27

הערות שוליים

  • *

    כלומר,‏ של בני העם.‏

הפניות צולבות

  • +ויק ט׳:‏1
  • +יחז כ׳:‏40

תרגומים מקבילים

לחץ על מספר פסוק כדי להציג פסוקים מקבילים.

כללי

יח׳ מ״ג:‏1יחז מ׳:‏6;‏ מ״ב:‏15;‏ מ״ד:‏1
יח׳ מ״ג:‏2יחז ט׳:‏3;‏ י״א:‏23
יח׳ מ״ג:‏2יחז א׳:‏24;‏ יוח י״ב:‏28,‏ 29
יח׳ מ״ג:‏2ישע ו׳:‏3;‏ יחז י׳:‏4
יח׳ מ״ג:‏3יחז א׳:‏3,‏ 4;‏ ג׳:‏23
יח׳ מ״ג:‏4יחז י׳:‏19;‏ מ״ד:‏1,‏ 2
יח׳ מ״ג:‏5שמ מ׳:‏34;‏ מלא ח׳:‏10;‏ יחז מ״ד:‏4
יח׳ מ״ג:‏6יחז מ׳:‏3
יח׳ מ״ג:‏7ישע ו׳:‏1;‏ ירמ ג׳:‏17;‏ יחז א׳:‏26
יח׳ מ״ג:‏7דהא כ״ח:‏2
יח׳ מ״ג:‏7שמ כ״ט:‏45;‏ תה ס״ח:‏16;‏ קל״ב:‏14;‏ יוא ג׳:‏17
יח׳ מ״ג:‏7יחז ל״ט:‏7;‏ זכר י״ג:‏2
יח׳ מ״ג:‏8יחז ח׳:‏3
יח׳ מ״ג:‏8דנ ט׳:‏12
יח׳ מ״ג:‏9יחז ל״ז:‏23,‏ 26;‏ קוב ו׳:‏16
יח׳ מ״ג:‏10יחז מ׳:‏4
יח׳ מ״ג:‏10יחז ט״ז:‏63
יח׳ מ״ג:‏11יחז מ״ד:‏5
יח׳ מ״ג:‏11יחז י״א:‏19,‏ 20;‏ ל״ו:‏27
יח׳ מ״ג:‏12תה צ״ג:‏5;‏ יחז מ׳:‏2;‏ מ״ב:‏20
יח׳ מ״ג:‏13שמ כ״ז:‏1;‏ דהב ד׳:‏1
יח׳ מ״ג:‏15שמ כ״ז:‏2;‏ התג ט׳:‏13
יח׳ מ״ג:‏16שמ ל״ח:‏1;‏ דהב ד׳:‏1
יח׳ מ״ג:‏18שמ מ׳:‏29;‏ ויק א׳:‏5;‏ ח׳:‏18–21;‏ יחז מ״ה:‏19
יח׳ מ״ג:‏19שמ כ״ט:‏10;‏ ויק ח׳:‏14
יח׳ מ״ג:‏19יחז מ׳:‏46;‏ מ״ד:‏15;‏ מ״ח:‏11
יח׳ מ״ג:‏20שמ כ״ט:‏36,‏ 37;‏ ויק ח׳:‏15;‏ עב ט׳:‏23
יח׳ מ״ג:‏21שמ כ״ט:‏14;‏ ויק ח׳:‏17;‏ עב י״ג:‏11
יח׳ מ״ג:‏24ויק ב׳:‏13
יח׳ מ״ג:‏25שמ כ״ט:‏35
יח׳ מ״ג:‏27ויק ט׳:‏1
יח׳ מ״ג:‏27יחז כ׳:‏40
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
  • קרא התנ״ך על־פי המסורה
  • קרא כתבי־הקודש העבריים
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
יחזקאל מ״ג:‏1–27

יחזקאל

מג וְהוּא הוֹבִיל אוֹתִי אֶל הַשַּׁעַר הַפּוֹנֶה מִזְרָחָה.‏+ 2 שָׁם רָאִיתִי אֶת כְּבוֹד אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בָּא מִן הַמִּזְרָח,‏+ וְקוֹלוֹ הָיָה כְּקוֹל מַיִם גּוֹעֲשִׁים;‏+ וְהָאָרֶץ הֵאִירָה מִכְּבוֹדוֹ.‏+ 3 וְהַמַּרְאֶה אֲשֶׁר רָאִיתִי הָיָה כַּמַּרְאֶה* אֲשֶׁר רָאִיתִי בְּבוֹאִי* לְהַשְׁחִית אֶת הָעִיר,‏ וְהוּא נִרְאָה כְּמוֹ מָה שֶׁרָאִיתִי לְיַד נְהַר כְּבָר;‏+ וְנָפַלְתִּי עַל פָּנַי אַרְצָה.‏

4 וּכְבוֹד יְהֹוָה נִכְנַס אֶל בֵּית הַמִּקְדָּשׁ* דֶּרֶךְ הַשַּׁעַר הַפּוֹנֶה מִזְרָחָה.‏+ 5 וְרוּחַ נָשְׂאָה אוֹתִי וְהֵבִיאָה אוֹתִי אֶל הֶחָצֵר הַפְּנִימִית,‏ וְרָאִיתִי אֶת בֵּית הַמִּקְדָּשׁ מָלֵא בִּכְבוֹד יְהֹוָה.‏+ 6 וְשָׁמַעְתִּי מִישֶׁהוּ מְדַבֵּר אֵלַי מִתּוֹךְ בֵּית הַמִּקְדָּשׁ,‏ וְהָאִישׁ בָּא וְעָמַד לְיָדִי.‏+ 7 הוּא אָמַר לִי:‏

‏”‏בֶּן אָדָם,‏ זֶה מְקוֹם כִּסְּאִי+ וּמְקוֹם כַּפּוֹת רַגְלַי,‏+ וְשָׁם אֶשְׁכֹּן בְּקֶרֶב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְעוֹלָם.‏+ בֵּית יִשְׂרָאֵל לֹא יְטַמְּאוּ עוֹד אֶת שְׁמִי הַקָּדוֹשׁ,‏+ הֵם וּמַלְכֵיהֶם,‏ בִּזְנוּתָם* וּבְפִגְרֵי מַלְכֵיהֶם בְּמוֹתָם.‏ 8 בְּשִׂימָם אֶת סִפָּם לְיַד סִפִּי וְאֶת מְזוּזָתָם* לְיַד מְזוּזָתִי,‏ כַּאֲשֶׁר רַק קִיר מַפְרִיד בֵּינִי וּבֵינֵיהֶם,‏+ הֵם טִמְּאוּ אֶת שְׁמִי הַקָּדוֹשׁ בַּתּוֹעֵבוֹת אֲשֶׁר עָשׂוּ,‏ וְלָכֵן כִּלִּיתִי אוֹתָם בְּכַעֲסִי.‏+ 9 כָּעֵת עֲלֵיהֶם לְהַרְחִיק אֶת זְנוּתָם* וְאֶת פִּגְרֵי מַלְכֵיהֶם מִמֶּנִּי,‏ וְאֶשְׁכֹּן בְּקִרְבָּם לְעוֹלָם.‏+

10 ‏”‏וְאַתָּה,‏ בֶּן אָדָם,‏ תָּאֵר אֶת בֵּית הַמִּקְדָּשׁ לְבֵית יִשְׂרָאֵל,‏+ לְמַעַן יִתְבַּיְּשׁוּ בַּעֲווֹנוֹתֵיהֶם,‏+ וַעֲלֵיהֶם לִלְמֹד אֶת תָּכְנִיתוֹ.‏*‏ 11 וְאִם יִתְבַּיְּשׁוּ בְּכָל אֲשֶׁר עָשׂוּ,‏ הוֹדַע לָהֶם אֶת תָּכְנִית בֵּית הַמִּקְדָּשׁ,‏ אֶת צוּרָתוֹ,‏ אֶת יְצִיאוֹתָיו וְאֶת כְּנִיסוֹתָיו.‏+ הַרְאֵה לָהֶם אֶת כָּל תָּכְנִיּוֹתָיו וְאֶת חֻקּוֹתָיו,‏ אֶת תָּכְנִיּוֹתָיו וְאֶת תּוֹרוֹתָיו,‏ וּכְתֹב אוֹתָן לְעֵינֵיהֶם,‏ לְמַעַן יִשְׁמְרוּ אֶת כָּל תָּכְנִיתוֹ וִיקַיְּמוּ אֶת חֻקּוֹתָיו.‏+ 12 זֹאת תּוֹרַת בֵּית הַמִּקְדָּשׁ.‏ כָּל הַשֶּׁטַח סְבִיב רֹאשׁ הָהָר קֹדֶשׁ קֳדָשִׁים הוּא.‏+ הִנֵּה זֹאת תּוֹרַת בֵּית הַמִּקְדָּשׁ.‏

13 ‏”‏אֵלֶּה מִדּוֹת הַמִּזְבֵּחַ בְּאַמּוֹת+ (‏לְכָל אַמָּה נוֹסַף טֶפַח)‏.‏* בְּסִיסוֹ אַמָּה,‏ וְרָחְבּוֹ אַמָּה.‏ יֵשׁ לוֹ גְּבוּל מִסָּבִיב לִשְׂפָתוֹ שֶׁרָחְבּוֹ זֶרֶת* אַחַת.‏ זֶה בְּסִיס הַמִּזְבֵּחַ.‏ 14 מֵהַבָּסִיס שֶׁעַל הָרִצְפָּה וְעַד הַכַּרְכֹּב הַנָּמוּךְ הַסּוֹבֵב,‏ שְׁתֵּי אַמּוֹת,‏ וְרָחְבּוֹ אַמָּה אַחַת.‏ מִן הַכַּרְכֹּב הַסּוֹבֵב הַקָּטָן וְעַד הַכַּרְכֹּב הַסּוֹבֵב הַגָּדוֹל,‏ אַרְבַּע אַמּוֹת,‏ וְרָחְבּוֹ אַמָּה.‏ 15 גָּבְהוֹ שֶׁל מוֹקֵד* הַמִּזְבֵּחַ הוּא אַרְבַּע אַמּוֹת,‏ וּמִמּוֹקֵד הַמִּזְבֵּחַ בּוֹלְטוֹת כְּלַפֵּי מַעְלָה אַרְבַּע הַקַּרְנַיִם.‏+ 16 מוֹקֵד הַמִּזְבֵּחַ רָבוּעַ,‏ אָרְכּוֹ שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה וְרָחְבּוֹ שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה.‏+ 17 אָרְכָּם שֶׁל אַרְבַּעַת צִדֵּי הַכַּרְכֹּב הַסּוֹבֵב הוּא אַרְבַּע עֶשְׂרֵה אַמָּה וְרָחְבָּם אַרְבַּע עֶשְׂרֵה אַמָּה;‏ וּמִדַּת הַגְּבוּל הַסּוֹבֵב הִיא חֲצִי אַמָּה,‏ וּבְסִיסוֹ אַמָּה מִכָּל צַד.‏

‏”‏וּמַדְרֵגוֹתָיו פּוֹנוֹת מִזְרָחָה”‏.‏

18 וְהוּא אָמַר לִי:‏ ”‏בֶּן אָדָם,‏ כָּךְ אוֹמֵר אֲדֹנָי יְהֹוָה:‏ ’‏אֵלֶּה הַהַנְחָיוֹת שֶׁיֵּשׁ לְקַיֵּם כַּאֲשֶׁר יֵעָשֶׂה הַמִּזְבֵּחַ,‏ כְּדֵי שֶׁתֻּקְרַב עָלָיו הָעוֹלָה וְיֻזֶּה עָלָיו דָּם’‏.‏+

19 ‏”‏’‏עָלֶיךָ לָתֵת פַּר צָעִיר מִן הַבָּקָר כְּקָרְבַּן חַטָּאת+ לַכֹּהֲנִים בְּנֵי לֵוִי אֲשֶׁר הֵם מִזֶּרַע צָדוֹק,‏+ הַקְּרֵבִים אֵלַי לְשָׁרְתֵנִי’‏,‏ מַכְרִיז אֲדֹנָי יְהֹוָה.‏ 20 ‏’‏קַח מִדָּמוֹ וְשִׂים אוֹתוֹ עַל אַרְבַּע קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ וְעַל אַרְבַּע פִּנּוֹת הַכַּרְכֹּב הַסּוֹבֵב וְעַל הַגְּבוּל אֲשֶׁר מִסָּבִיב,‏ כְּדֵי לְטַהֲרוֹ מֵחֵטְא וּלְכַפֵּר עָלָיו.‏+ 21 וְקַח אֶת הַפָּר הַצָּעִיר,‏ אֶת קָרְבַּן הַחַטָּאת,‏ כְּדֵי לְשָׂרְפוֹ בַּמָּקוֹם הַמְּיֹעָד בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ,‏ מִחוּץ לַמִּקְדָּשׁ.‏+ 22 וּבַיּוֹם הַשֵּׁנִי תַּקְרִיב תַּיִשׁ תָּמִים* כְּקָרְבַּן חַטָּאת;‏ וְהֵם יְטַהֲרוּ אֶת הַמִּזְבֵּחַ מֵחֵטְא כְּפִי שֶׁטִּהֲרוּ אוֹתוֹ מֵחֵטְא בְּאֶמְצָעוּת הַפָּר הַצָּעִיר’‏.‏

23 ‏”‏’‏כַּאֲשֶׁר תְּסַיֵּם לְטַהֲרוֹ מֵחֵטְא,‏ תַּקְרִיב פַּר צָעִיר תָּמִים* מִן הַבָּקָר וְאַיִל תָּמִים מִן הַצֹּאן.‏ 24 עֲלֵיכֶם לְהַצִּיגָם לִפְנֵי יְהֹוָה,‏ וְהַכֹּהֲנִים צְרִיכִים לְהַשְׁלִיךְ עֲלֵיהֶם מֶלַח+ וּלְהַעֲלוֹת אוֹתָם כְּעוֹלָה לִיהֹוָה.‏ 25 בְּמֶשֶׁךְ שִׁבְעָה יָמִים תַּקְרִיב תַּיִשׁ כְּקָרְבַּן חַטָּאת יוֹמִי,‏+ וְכֵן גַּם פַּר צָעִיר מִן הַבָּקָר וְאַיִל מִן הַצֹּאן;‏ עָלֶיךָ לְהַקְרִיבָם תְּמִימִים.‏*‏ 26 בְּמֶשֶׁךְ שִׁבְעָה יָמִים עֲלֵיהֶם לְכַפֵּר עַל הַמִּזְבֵּחַ,‏ וַעֲלֵיהֶם לְטַהֲרוֹ וְלַחְנֹךְ אוֹתוֹ.‏ 27 בְּתֹם הַיָּמִים,‏ בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי+ וָהָלְאָה,‏ יַקְרִיבוּ הַכֹּהֲנִים עַל הַמִּזְבֵּחַ אֶת עוֹלוֹתֵיכֶם* וְאֶת זִבְחֵי שַׁלְמֵיכֶם;‏ וְאֶהְיֶה שְׂבַע רָצוֹן מִכֶּם’‏,‏+ מַכְרִיז אֲדֹנָי יְהֹוָה”‏.‏

הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
יציאה
כניסה
  • עברית
  • שתף
  • העדפות
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הגדרות פרטיות
  • JW.ORG
  • כניסה
שתף