המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • מ06 12/‏1 עמ׳ 30–31
  • שאלות של קוראים

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

  • שאלות של קוראים
  • המצפה מכריז על מלכות יהוה — 2006
  • חומר דומה
  • ישוע מחולל את הנס הראשון שלו
    ישוע – הדרך,‏ האמת והחיים
  • היא החזיקה מעמד לנוכח כאב ואובדן
    המצפה מכריז על מלכות יהוה — 2014
  • ‏”‏עוד לא הגיעה שעתו”‏
    המצפה מכריז על מלכות יהוה — 2000
  • מה נוכל ללמוד מדוגמתה של מרים?‏
    המצפה מכריז על מלכות יהוה — 2009
ראה עוד
המצפה מכריז על מלכות יהוה — 2006
מ06 12/‏1 עמ׳ 30–31

שאלות של קוראים

האם ישוע דיבר אל אימו בחוסר כבוד ובחוסר אדיבות בחתונה בקנה?‏ (‏יוחנן ב׳:‏4‏)‏

זמן קצר לאחר טבילתו,‏ הוזמנו ישוע ותלמידיו למסיבת חתונה בקנה.‏ גם אימו הייתה שם.‏ כאשר אזל היין,‏ אמרה לו מרים:‏ ”‏אין להם יין”‏.‏ בתגובה השיב ישוע:‏ ”‏מה לי ולך,‏ אישה?‏ עוד לא הגיעה שעתי”‏ (‏יוחנן ב׳:‏​1–4‏)‏.‏

אם מישהו יאמר כיום לאימו ”‏אישה”‏ או ”‏מה לי ולך”‏,‏ מן הסתם ייחשב הדבר להתנהגות חסרת כבוד ואפילו לעלבון.‏ ואולם מי שטוען שישוע התייחס כך לאימו מתעלם מההקשר התרבותי והלשוני של אותו מקרה.‏ לפתרון הסוגיה עלינו להבין כיצד השתמשו בביטויים הללו בתקופת המקרא.‏

המילון הפרשני למילים בתנ״ך ובברית החדשה מאת וַין (‏אנג׳)‏ מציין באשר למילה ”‏אישה”‏:‏ ”‏אין בפנייה זו נימת גערה או בוטות,‏ אלא הבעת חיבה וכבוד”‏.‏ מקורות אחרים מתנסחים בצורה דומה.‏ לדוגמה,‏ מהדורת המקרא אנקור (‏אנג׳)‏ מציינת:‏ ”‏אין זו נזיפה או פנייה לא־​מנומסת וגם אין היא מצביעה על חוסר חיבה.‏.‏.‏ זו הייתה דרכו הטבעית והמנומסת של ישוע לפנות לנשים”‏.‏ המילון הבינלאומי החדש לתיאולוגיה של הברית החדשה (‏The New International Dictionary of New Testament Theology)‏ מסביר שהמילה ”‏משמשת כמילת פנייה ואין בה כל רמיזה ליחס מזלזל”‏.‏ המילון התיאולוגי של הברית החדשה (‏Theological Dictionary of the New Testament)‏ מאת גרהרד קיטל מסביר ”‏שבשום אופן אין הכוונה כאן לצורת פנייה המבטאת חוסר כבוד או בוז”‏.‏ לפיכך,‏ אל לנו להסיק שישוע נהג בגסות או בחוסר אדיבות כלפי אימו כאשר קרא לה ”‏אישה”‏ (‏מתי ט״ו:‏28;‏ לוקס י״ג:‏12;‏ יוחנן ד׳:‏21;‏ י״ט:‏26;‏ כ׳:‏13,‏ 15‏)‏.‏

אך מה לגבי המילים ”‏מה לי ולך”‏?‏ ככל הנראה מדובר בצירוף עברי שכיח המופיע מספר פעמים במקרא.‏ למשל בשמואל ב׳.‏ ט״ז:‏10‏,‏ דוד מונע מאבישי להרוג את שִמעי ואומר לו:‏ ”‏מה לי ולכם,‏ בני צרויה?‏ כי יקלל,‏ וכי יהוה אמר לו,‏ ’‏קלל את דוד!‏’‏”‏.‏ בדומה לכך אנו קוראים במלכים א׳.‏ י״ז:‏18 את מה שאמרה האלמנה מצרפת לאליהו בעקבות מות בנה:‏ ”‏מה לי ולך,‏ איש האלוהים?‏ באת אליי להזכיר את עווני ולהמית את בני”‏.‏

דוגמאות מקראיות אלו מוכיחות שהצירוף ”‏מה לי ולך”‏ נאמר פעמים רבות להבעת אי־​נכונות להיות מעורב בפעולה מוצעת כלשהי או להבעת השקפה או דעה שונות,‏ ולא מתוך בוז או יהירות.‏ אם כן,‏ מה ניתן לומר על דברי ישוע למרים?‏

כאשר אמרה לישוע,‏ ”‏אין להם יין”‏,‏ מרים לא רק יִידעה אותו על כך אלא התכוונה כנראה שינקוט פעולה.‏ ישוע השתמש בצורת התבטאות שגורה זו כדי לסרב לבקשתה המרומזת של מרים והסביר את עצמו במילים,‏ ”‏עוד לא הגיעה שעתי”‏.‏

מיום טבילתו ומשיחתו ב־29 לספירה,‏ ידע ישוע שכמשיח המובטח יהוה רוצה שהוא יתהלך בתומו — דרך שבסופה ימות,‏ יקום לתחייה ויפואר.‏ ”‏בן האדם לא בא כדי שישרתוהו אלא כדי לשרת ולתת את נפשו כופר בעד רבים”‏,‏ אמר (‏מתי כ׳:‏28‏)‏.‏ כשקרבה שעתו למות ציין ישוע במפורש:‏ ”‏הגיעה השעה”‏ (‏יוחנן י״ב:‏1,‏ 23;‏ י״ג:‏1‏)‏.‏ בתפילה שנשא בלילה שלפני מותו אמר:‏ ”‏אבי,‏ באה השעה.‏ פאר נא את בנך בכבוד למען יפאר הבן אותך”‏ (‏יוחנן י״ז:‏1‏)‏.‏ ובסופו של דבר כאשר הגיע ההמון לעצור אותו בגן גת שמנים,‏ העיר ישוע את השליחים משנתם ואמר:‏ ”‏הגיעה השעה,‏ הנה בן האדם נמסר לידי אנשים חוטאים”‏ (‏מרקוס י״ד:‏41‏)‏.‏

אך במסיבת החתונה בקנה היה ישוע רק בתחילת דרכו כמשיח ועוד לא הגיעה ’‏שעתו’‏.‏ מטרתו הראשונה במעלה הייתה לעשות את רצון אביו בדרך ובזמן שהוא יורה לו,‏ ואף אחד לא יוכל להניא אותו מדרכו הנחושה.‏ ישוע הבהיר זאת לאימו בהחלטיות,‏ אך בשום פנים ואופן לא בחוסר כבוד או בחוסר אדיבות.‏ מרים לא חשה נבוכה או פגועה מבּנה.‏ למעשה,‏ היא הבינה את כוונתו ואמרה למשרתים:‏ ”‏כל מה שיאמר לכם עשו”‏.‏ ישוע לא התעלם מאימו אלא חולל את הנס הראשון שלו כמשיח — בהופכו את המים ליין משובח — וכך גילה איזון מושלם בין מילוי רצון אביו שבשמיים לבין גילוי הבנה כלפי מה שהטריד את אימו (‏יוחנן ב׳:‏​5–11‏)‏.‏

‏[‏תמונה בעמוד 31]‏

ישוע דיבר עם אימו באדיבות אך בהחלטיות

    הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
    יציאה
    כניסה
    • עברית
    • שתף
    • העדפות
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • תנאי שימוש
    • מדיניות פרטיות
    • הגדרות פרטיות
    • JW.ORG
    • כניסה
    שתף