Bilješka
a U izrazu “ovaj naraštaj”, oblik pokazne zamjenice hoútos dobro odgovara hrvatskoj riječi “ovaj”. Može se odnositi na nešto što je prisutno ili što je pred onim koji govori. No ona može imati i druga značenja. Rječnik Exegetical Dictionary of the New Testament (1991) zapaža: “Riječ [hoútos] označava neposrednu činjenicu. Stoga je [aion hoútos] ‘trenutačno postojeći svijet’ (...) a [geneá haute] je ‘naraštaj koji sada živi’ (npr., Mat 12:41s, 45; 24:34).” Dr. George B. Winer piše: “Ponekad se zamjenica [hoútos] ne odnosi na najbližu imenicu, već na neku udaljeniju, koja je, kao glavni subjekt, bila mentalno najbliža piscu, najprisutnija u njegovim mislima” (A Grammar of the Idiom of the New Testament, 7. izdanje, 1897).