Őrtorony ONLINE KÖNYVTÁR
Őrtorony
ONLINE KÖNYVTÁR
magyar
  • BIBLIA
  • KIADVÁNYOK
  • ÖSSZEJÖVETELEK
  • w15 11/1 9. o.
  • Tudtad?

A kijelölt részhez nincs videó.

Sajnos a videót nem sikerült betölteni.

  • Tudtad?
  • Az Őrtorony hirdeti Jehova királyságát – 2015
  • Hasonló tartalom
  • „Vajon a megfejtés nem Isten dolga?”
    Az Őrtorony hirdeti Jehova királyságát – 2015
  • Halált hozó éhínség a bőség idején
    Az Őrtorony hirdeti Jehova királyságát (Magyarországon készült változat) – 1987
  • Jehova nem feledkezik meg Józsefről
    Bibliai történetek gyerekeknek
  • József
    Tanulmányozd a Szentírást éleslátással! 1. kötet
Továbbiak
Az Őrtorony hirdeti Jehova királyságát – 2015
w15 11/1 9. o.

TUDTAD?

Miért borotválkozott meg József, mielőtt a fáraóhoz ment?

Borbély munka közben egy ókori egyiptomi falfestményen

Borbély munka közben egy ókori egyiptomi falfestményen

A Mózes első könyve szerint a fáraó megparancsolta, hogy azonnal hozzák elé a héber foglyot, Józsefet, hogy megfejtse nyugtalanító álmát. József ekkor már évek óta börtönben volt. Noha a fáraó sürgősen látni akarta, József mégis időt szánt a borotválkozásra (1Mózes 39:20–23; 41:1, 14). Az, hogy az író egy ilyen jelentéktelennek tűnő részletet megemlített, azt mutatja, hogy ismerte az egyiptomi szokásokat.

Sok ókori népnél, a hébereket is beleértve, megszokott volt, hogy szakállt növesztettek. Egy műben az olvasható, hogy „a keleti népek között egyedül Egyiptomban kifogásolták a szakáll viselését” (McClintock és Strong: Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature).

Vajon csak a szakállt borotválták? Egy régészeti folyóirat (Biblical Archaeology Review) azt írta, hogy az egyiptomi szokások megkövetelték, hogy a fáraó előtt mindenki úgy jelenjen meg, mintha a templomba lépne be. Ezért talán József leborotvált a testéről minden szőrt, még a haját is.

A Cselekedetek könyve azt írja, hogy Timóteusz apja görög volt. Ez azt jelenti, hogy Görögországból származott?

Timóteusznak olvas az anyukája, miközben az apukája a háttérben látható

Nem feltétlenül. Pál apostol az ihletett írásaiban többször is összevetette a zsidókat és a görögöket (vagyis helléneket), és ilyenkor a görög szóval minden olyan népre utalt, amely nem volt zsidó (Róma 1:16; 10:12). Kétségkívül azért tett így, mert a görög nyelv és kultúra nagyon elterjedt volt azokon a területeken, ahol prédikált.

Kit tartottak az ókorban görögnek? Az i. e. IV. században élt athéni szónok, Iszokratész például büszkén beszélt arról, hogy a görög kultúra az egész világon elterjedt. Azt is hangoztatta, hogy nem a születés, hanem a műveltség tesz valakit göröggé. Bár bizonyosan nem állítható, de lehetséges, hogy Pál Timóteusz apjára, és másokra is, a kultúrája miatt mondta, hogy görög, nem pedig a származása miatt (Cselekedetek 16:1).

    Magyar kiadványok (1978–2025)
    Kijelentkezés
    Bejelentkezés
    • magyar
    • Megosztás
    • Beállítások
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Felhasználási feltételek
    • Bizalmas információra vonatkozó szabályok
    • Adatvédelmi beállítások
    • JW.ORG
    • Bejelentkezés
    Megosztás