Jeremiás 31:15 Szentírás – Új világ fordítás (magyarázó jegyzetekkel) 15 „Ezt mondja Jehova: »Hang hallatszik Rámában+, siralom és keserves sírás: Ráhel siratja fiait*.+ Nem akar vigasztalódni fiai miatt,mert nincsenek többé.«+” Jeremiás 31:15 Szentírás – Új világ fordítás 15 „Ezt mondja Jehova: »Hang hallatszik Rámában+, siralom és keserves sírás: Ráhel siratja fiait*.+ Nem akar vigasztalódni fiai miatt,mert nincsenek többé.«+” Jeremiás Őrtorony Kiadványok Indexe 1986–2025 31:15 ijwbq 146; jy 24; w14 12/15 21; it-1 263, 964; it-2 724–725; w11 8/15 10; jr 162–163 Jeremiás Őrtorony Kiadványok Indexe 1980–1985 31:15 w80 1/1 21–22; w80 5/1 21 Jeremiás Kutatási Segédlet Jehova Tanúinak – 2019-es kiadás 31:15 Éleslátás. 1. kötet, 263, 964. o. Éleslátás. 2. kötet, 724–725. o. Jézus az út, 24. o. Őrtorony,2014/12/15, 21. o.2011/8/15, 10. o.1980/5/1, 21–22. o.1980/1/1, 21–22. o. Jeremiás, 162–163. o.
15 „Ezt mondja Jehova: »Hang hallatszik Rámában+, siralom és keserves sírás: Ráhel siratja fiait*.+ Nem akar vigasztalódni fiai miatt,mert nincsenek többé.«+”
15 „Ezt mondja Jehova: »Hang hallatszik Rámában+, siralom és keserves sírás: Ráhel siratja fiait*.+ Nem akar vigasztalódni fiai miatt,mert nincsenek többé.«+”
31:15 Éleslátás. 1. kötet, 263, 964. o. Éleslátás. 2. kötet, 724–725. o. Jézus az út, 24. o. Őrtorony,2014/12/15, 21. o.2011/8/15, 10. o.1980/5/1, 21–22. o.1980/1/1, 21–22. o. Jeremiás, 162–163. o.