Őrtorony ONLINE KÖNYVTÁR
Őrtorony
ONLINE KÖNYVTÁR
magyar
  • BIBLIA
  • KIADVÁNYOK
  • ÖSSZEJÖVETELEK
  • Márk 10:16
    Szentírás – Új világ fordítás
    • 16 És karjába vette a gyermekeket, és kezét rájuk téve megáldotta őket.+

  • Márk 10:16
    A Szentírás új világ fordítása
    • 16 És karjába vette a gyermekeket, s kezét rájuk téve megáldotta őket.+

  • Márk
    Őrtorony Kiadványok Indexe 1986–2025
    • 10:16 jy 222; w09 9/15 10; cf 139–140; w00 2/15 16; w98 11/1 30–31; gt 95; w89 7/1 23; w89-H.20 22; w88 10/1 10–11

  • Márk
    Kutatási Segédlet Jehova Tanúinak – 2019-es kiadás
    • 10:16

      Jézus az út, 222. o.

      Őrtorony,

      2009/9/15, 10. o.

      2000/2/15, 15–16. o.

      1998/11/1, 30–31. o.

      22. o.

      1989/7/1, 23. o.

      1988/10/1, 10–11. o.

      „Követőm”, 139–140. o.

  • Márk: Magyarázó jegyzetek – 10. fejezet
    Szentírás – Új világ fordítás (magyarázó jegyzetekkel)
    • 10:16

      karjába vette a gyermekeket: Csak Márk beszámolója említi meg ezt a részletet. A „karjába vesz” kifejezés görög megfelelője csak itt és a Mr 9:36-ban fordul elő, és úgy is vissza lehet adni, hogy „átölel”. Jézus többet tett annál, mint amire a felnőttek számítottak, akik csupán azért vitték hozzá a gyermekeket, hogy megérintse őket (Mr 10:13). Jézus egy legalább hétgyermekes család legidősebb gyermeke volt, ezért tudta, hogy mire van szükségük a kisgyermekeknek (Mt 13:55, 56). Jézus még meg is áldotta a gyerekeket. Az itt használt görög szó a „megáld” szó nyomatékos formája, amelyet úgy is lehet érteni, hogy gyengéden és szeretettel áldotta meg őket.

Magyar kiadványok (1978–2025)
Kijelentkezés
Bejelentkezés
  • magyar
  • Megosztás
  • Beállítások
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Felhasználási feltételek
  • Bizalmas információra vonatkozó szabályok
  • Adatvédelmi beállítások
  • JW.ORG
  • Bejelentkezés
Megosztás