Lábjegyzet
c Érdekes, hogy a Máté 24:22-nek Sem-Tob által idézett szövege a héber ʽa·vurʹ szót használja, melynek jelentése: ’-ért; miatt; azért, hogy’. (Lásd az előző cikket a 13. oldalon.)
c Érdekes, hogy a Máté 24:22-nek Sem-Tob által idézett szövege a héber ʽa·vurʹ szót használja, melynek jelentése: ’-ért; miatt; azért, hogy’. (Lásd az előző cikket a 13. oldalon.)