Lábjegyzet
a Egy bibliafordítás, melynek jegyzeteit F. C. Cook szerkesztette, ezt írja erről az ősi szokásról: „Aranyat, ezüstöt vagy ékszereket dobtak a vízbe, majd megvizsgálták, hogy néznek ki azok; de volt, hogy egyszerűen csak tükörnek használták a vízfelületet, és belenéztek” (The Holy Bible, With an Explanatory and Critical Commentary). Christopher Wordsworth bibliamagyarázó szerint „a serleget időnként megtöltötték vízzel, és abból az ábrából olvasták ki a választ, amelyet a nap rajzolt a serlegben lévő vízre”.