PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN
  • Matius 21:13
    Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru
    • 13 Dia berkata, ”Ada tertulis, ’Rumah-Ku akan disebut rumah doa,’+ tapi kalian menjadikannya gua perampok.”+

  • Matius 21:13
    Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru
    • 13 Dan ia mengatakan kepada mereka, ”Ada tertulis, ’Rumahku akan disebut rumah doa’,+ tetapi kamu menjadikannya gua perampok.”+

  • Matius
    Indeks Publikasi Menara Pengawal 1986-2025
    • 21:13 w17.06 32; jy 240; kr 100; w11 1/10 10; cf 101; it-1 862; it-2 366, 422-423; w98 15/3 6; gt pasal 103; w89 15/11 8

  • Matius
    Panduan Riset untuk Saksi-Saksi Yehuwa—Edisi 2019
    • 21:13

      Pemahaman, Jilid 1, hlm. 862

      Pemahaman, Jilid 2, hlm. 366, 422-423

      Menara Pengawal (Edisi Pelajaran),

      6/2017, hlm. 32

      Yesus—Jalan, hlm. 240

      Kerajaan Allah Memerintah!, hlm. 100

      Menara Pengawal,

      1/10/2011, hlm. 10

      15/3/1998, hlm. 6

      15/11/1989, hlm. 8

      ”Pengikutku”, hlm. 101

  • Keterangan Tambahan Matius—Pasal 21
    Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru (Edisi Pelajaran)
    • 21:13

      gua perampok: Atau ”tempat pencuri”. Yesus mengutip Yer 7:11. Dia mungkin menyebut para pedagang dan penukar uang sebagai ”perampok” karena mereka dengan curang meraup untung besar dari penjualan binatang korban dan mengenakan biaya tinggi untuk penukaran uang. Yesus juga marah karena rumah doa, atau tempat ibadah, kepada Yehuwa malah dijadikan tempat bisnis.

Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2025)
Log Out
Log In
  • Indonesia
  • Bagikan
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Syarat Penggunaan
  • Kebijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Log In
Bagikan