-
Keterangan Tambahan Yohanes—Pasal 17Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru (Edisi Pelajaran)
-
-
Aku sudah membuat nama-Mu dikenal: Di akhir doanya, Yesus mengulangi apa yang dia katakan di Yoh 17:6. (Lihat keterangan tambahan Yoh 17:6.) Di Yoh 17:26 ini, kata Yunani yang digunakan untuk ”membuat dikenal” adalah gnorizo, sementara di Yoh 17:6, kata Yunaninya adalah faneroo, (”membuat nyata; menyingkapkan; membuat dikenal”). (Lihat ctk. di Yoh 17:6.) Di Alkitab, ungkapan ”membuat nama seseorang dikenal” bisa berarti memberitahukan siapa nama orang itu, bagaimana reputasinya, atau apa yang orang itu katakan tentang dirinya. (Lihat keterangan tambahan Mat 6:9; bandingkan Why 3:4; ctk.) Sewaktu berada di bumi, Yesus menggunakan nama Allah. Dia juga menjelaskan tentang apa yang Allah inginkan, apa yang Dia lakukan, dan bagaimana sifat-sifat-Nya. Dengan melakukan semua itu, Yesus membuat nama Allah dikenal. Di ayat ini, Yesus mengatakan bahwa dia akan terus membuatnya dikenal. Jadi, para pengikut Yesus akan semakin memahami ”nama” Allah, maksudnya mengenal Pemilik nama itu.
-