Catatan Kaki
a Mereka sering kali mengganti nama Allah dengan kata Yunani Kyrios (Tuan; Tuhan), Theos (Allah), atau singkatan dari salah satu kata itu. Menurut banyak kamus Yunani kuno, kedua kata Yunani itu dipakai untuk menggantikan nama Allah.—Lihat A Greek and English Lexicon to the New Testament, karya J. Parkhurst, edisi revisi 1845; The New Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament, karya J. H. Thayer, 1981; A Greek-English Lexicon, karya Liddell dan Scott, 1996; A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Edisi Ketiga, 2000.