PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN

Catatan Kaki

b Ungkapan yang diterjemahkan ”saksi-saksi” di Ibrani 12:1 berasal dari kata Yunani marʹtys. Menurut Wuest’s Word Studies From the Greek New Testament, kata ini berarti ”orang yang menyaksikan, atau dapat memberi kesaksian, tentang apa yang telah ia lihat atau dengar atau ketahui dengan cara apa pun”. Christian Words, oleh Nigel Turner, mengatakan bahwa kata itu berarti orang yang berbicara ”dari pengalaman pribadi . . . , dan dari keyakinan tentang kebenaran dan pandangan”.

Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2026)
Log Out
Log In
  • Indonesia
  • Bagikan
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Syarat Penggunaan
  • Kebijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Log In
Bagikan