PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN
  • Pelajaran Nomor 5​—Teks Ibrani dari Alkitab
    “Segenap Alkitab Diilhamkan Allah dan Bermanfaat”
    • Kaum Soferim telah membiarkan ketakutan mereka yang bersifat takhayul untuk mengucapkan nama Yehuwa menjerat mereka untuk mengubah nama itu menjadi ’Adho·nai’ (Tuhan) dalam 134 tempat dan Elo·him (Allah) dalam beberapa contoh. Masora mencatat perubahan-perubahan ini.i

  • Pelajaran Nomor 5​—Teks Ibrani dari Alkitab
    “Segenap Alkitab Diilhamkan Allah dan Bermanfaat”
    • 14. (a) Apa yang dikatakan Origen mengenai Septuagint? (b) Kapan dan bagaimana Septuagint telah diubah? (c) Dengan memakai Septuagint itu kesaksian apa pasti telah diberikan oleh umat Kristiani yang mula-mula?

      14 Menarik bahwa nama Ilahi, dalam bentuk Tetragramaton, juga terdapat dalam Septuagint yang dimuat pada Hexapla dari Origen yang mempunyai enam kolom yang diselesaikan kira-kira pada tahun 245 M. Pada waktu mengomentari Mazmur 2:2., Origen menulis mengenai Septuagint: ”Dalam manuskrip-manuskrip yang paling saksama NAMA ITU ditemukan dalam huruf-huruf Ibrani, namun bukan dalam [huruf-huruf] Ibrani modern, tetapi dalam huruf-huruf Ibrani paling kuno.”e Bukti-bukti secara meyakinkan menunjukkan bahwa sejak dulu sekali Septuagint itu telah diubah dengan mengganti tetragramaton dengan perkataan Ky’ri·os (Tuhan) dan the·os’ (Allah).

Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2026)
Log Out
Log In
  • Indonesia
  • Bagikan
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Syarat Penggunaan
  • Kebijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Log In
Bagikan