KESIL A KONSTELASION
[Heb., kesilʹ, “maag”].
Nupay namin-adu a naaramat ti kesilʹ iti pamunganayan a kaipapananna a “maag” (idiligyo ti Sal 49:10; 92:6; Pr 1:22), kaskasdi nga iti uppat a teksto a nakaaramatanna (Job 9:9; 38:31; Am 5:8; ken Isa 13:10 [pangadu ti pormana]) nausar dayta kas pangawag iti maysa a grupo ti bitbituen.
Ibilang ti kaaduan a daytoy a termino agaplikar iti Orion, maaw-awagan met iti “mangnganup,” maysa a nakalatlatak a konstelasion a mangsaklaw kadagiti higante a bituen a Betelgeuse ken Rigel. Ti Latin a Vulgate impatarusna ti kesilʹ kas “Orion” iti Job 9:9 ken Amos 5:8. Kaaduan a patarus tuladenda ti Latin a Vulgate yantangay matmatanda ti kesilʹ kas tumukoy iti Orion. Ti kadaanan a bersion ti Targum ken Syriac aramatenda ti “higante,” ket katupag daytoy ti Arabiko a nagan maipaay iti Orion a konstelasion, gabbar, wenno “daydiay napigsa” (Hebreo a katupag, gib·bohrʹ).
Ti termino naaramat iti Amos 5:8 mainaig iti pannakatubngar ti Israel iti saanna a panangbirok iti pudno a Dios a ni Jehova, ti Nangaramid kadagiti nailangitan a konstelasion. Iti Isaias 13:9, 10, a nakaaramatan ti pangadu a porma a kesi·leh·hemʹ (dagiti konstelasionda a Kesil), mailadladawan ti “aldaw ni Jehova,” nga iti dayta dagiti napannakkel ken natangsit a manangikuspil maipababada ket dagiti nailangitan a banag saandan nga ipaay ti lawagda.