BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Lingua dei segni italiana
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 1 Tessalonicesi 5
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

1 Tessalonicesi: sommario

      • La venuta del giorno di Geova (1-5)

        • “Pace e sicurezza!” (3)

      • “Restiamo svegli e sobri” (6-11)

      • Esortazioni (12-24)

      • Saluti conclusivi (25-28)

1 Tessalonicesi 5:1

Note in calce

  • *

    O “stagioni”.

1 Tessalonicesi 5:2

Note in calce

  • *

    Vedi App. A5.

Riferimenti marginali

  • +Sof 1:14
  • +Mt 24:36; 2Pt 3:10

1 Tessalonicesi 5:3

Riferimenti marginali

  • +Sl 37:10; Ger 8:11

1 Tessalonicesi 5:5

Riferimenti marginali

  • +Gv 12:36; Ro 13:12; Ef 5:8
  • +Gv 8:12; Col 1:13; 1Pt 2:9

1 Tessalonicesi 5:6

Riferimenti marginali

  • +Ro 13:11
  • +Mt 24:42
  • +1Pt 5:8

1 Tessalonicesi 5:7

Riferimenti marginali

  • +Ro 13:13

1 Tessalonicesi 5:8

Riferimenti marginali

  • +Ef 6:14-17

1 Tessalonicesi 5:9

Riferimenti marginali

  • +2Ts 2:13

1 Tessalonicesi 5:10

Note in calce

  • *

    O “dormiamo nella morte”.

Riferimenti marginali

  • +Ro 5:8
  • +1Ts 4:16, 17

1 Tessalonicesi 5:11

Note in calce

  • *

    O “confortarvi”.

Riferimenti marginali

  • +Ro 1:11, 12; 15:2

1 Tessalonicesi 5:13

Riferimenti marginali

  • +Flp 2:29, 30; 1Tm 5:17; Eb 13:7
  • +Mr 9:50; 2Co 13:11

1 Tessalonicesi 5:14

Note in calce

  • *

    O “scoraggiato”. Lett. “quelli di poca anima”.

Riferimenti marginali

  • +Le 19:17; 2Tm 4:2
  • +1Co 13:4; Gal 5:22; Ef 4:1, 2; Col 3:13

1 Tessalonicesi 5:15

Riferimenti marginali

  • +Mt 5:39
  • +Ro 12:17, 19

1 Tessalonicesi 5:16

Riferimenti marginali

  • +2Co 6:4, 10; Flp 4:4

1 Tessalonicesi 5:17

Riferimenti marginali

  • +Lu 18:1; Ro 12:12

1 Tessalonicesi 5:18

Riferimenti marginali

  • +Ef 5:20; Col 3:17

1 Tessalonicesi 5:19

Riferimenti marginali

  • +Ef 4:30

1 Tessalonicesi 5:20

Riferimenti marginali

  • +1Co 14:1

1 Tessalonicesi 5:21

Note in calce

  • *

    O “accertatevi”, “mettete alla prova”.

Riferimenti marginali

  • +1Gv 4:1

1 Tessalonicesi 5:22

Riferimenti marginali

  • +Gb 2:3

1 Tessalonicesi 5:23

Note in calce

  • *

    O “vita”. Vedi Glossario, “anima”.

Riferimenti marginali

  • +1Co 1:8

1 Tessalonicesi 5:25

Riferimenti marginali

  • +Ro 15:30

1 Tessalonicesi 5:27

Riferimenti marginali

  • +Col 4:16

1 Tessalonicesi 5:28

Note in calce

  • *

    Vedi Glossario.

Riferimenti vari

1 Tess. 5:2Sof 1:14
1 Tess. 5:2Mt 24:36; 2Pt 3:10
1 Tess. 5:3Sl 37:10; Ger 8:11
1 Tess. 5:5Gv 12:36; Ro 13:12; Ef 5:8
1 Tess. 5:5Gv 8:12; Col 1:13; 1Pt 2:9
1 Tess. 5:6Ro 13:11
1 Tess. 5:6Mt 24:42
1 Tess. 5:61Pt 5:8
1 Tess. 5:7Ro 13:13
1 Tess. 5:8Ef 6:14-17
1 Tess. 5:92Ts 2:13
1 Tess. 5:10Ro 5:8
1 Tess. 5:101Ts 4:16, 17
1 Tess. 5:11Ro 1:11, 12; 15:2
1 Tess. 5:13Flp 2:29, 30; 1Tm 5:17; Eb 13:7
1 Tess. 5:13Mr 9:50; 2Co 13:11
1 Tess. 5:14Le 19:17; 2Tm 4:2
1 Tess. 5:141Co 13:4; Gal 5:22; Ef 4:1, 2; Col 3:13
1 Tess. 5:15Mt 5:39
1 Tess. 5:15Ro 12:17, 19
1 Tess. 5:162Co 6:4, 10; Flp 4:4
1 Tess. 5:17Lu 18:1; Ro 12:12
1 Tess. 5:18Ef 5:20; Col 3:17
1 Tess. 5:19Ef 4:30
1 Tess. 5:201Co 14:1
1 Tess. 5:211Gv 4:1
1 Tess. 5:22Gb 2:3
1 Tess. 5:231Co 1:8
1 Tess. 5:25Ro 15:30
1 Tess. 5:27Col 4:16
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
1 Tessalonicesi 5:1-28

Prima lettera ai Tessalonicesi

5 Per quanto riguarda i tempi e i periodi,* fratelli, non avete bisogno che vi si scriva. 2 Voi stessi sapete molto bene, infatti, che il giorno di Geova*+ verrà proprio come un ladro di notte.+ 3 Quando diranno: “Pace e sicurezza!”, allora si abbatterà su di loro un’improvvisa distruzione,+ come le doglie colgono una donna incinta; e non potranno sfuggire in alcun modo. 4 Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, così che il giorno vi colga di sorpresa come sorprenderebbe dei ladri; 5 infatti siete tutti figli della luce e figli del giorno.+ Noi non apparteniamo né alla notte né alle tenebre.+

6 Non dormiamo dunque come gli altri,+ ma restiamo svegli+ e sobri.+ 7 Chi dorme, infatti, dorme di notte, e chi si ubriaca è ubriaco di notte.+ 8 Ma noi che apparteniamo al giorno manteniamoci sobri e indossiamo la corazza della fede e dell’amore e per elmo la speranza della salvezza,+ 9 perché Dio non ci ha scelto per farci subire l’ira, ma per farci ottenere la salvezza+ per mezzo del nostro Signore Gesù Cristo. 10 Lui è morto per noi+ affinché, sia che restiamo svegli o che dormiamo,* viviamo insieme a lui.+ 11 Perciò continuate a incoraggiarvi* e a edificarvi a vicenda,+ come state già facendo.

12 Ora, fratelli, vi preghiamo di mostrare rispetto a quelli che faticano in mezzo a voi, vi guidano nel Signore e vi ammoniscono; 13 abbiate di loro la massima stima e amateli a motivo della loro opera.+ Siate pacifici gli uni con gli altri.+ 14 D’altra parte, fratelli, vi esortiamo ad ammonire i disordinati,+ a confortare chi è depresso,* a sostenere i deboli, a essere pazienti con tutti.+ 15 Badate che nessuno renda male per male a qualcun altro;+ anzi cercate sempre il bene gli uni degli altri e di tutti.+

16 Siate sempre allegri.+ 17 Pregate di continuo.+ 18 Rendete grazie per ogni cosa;+ questa è la volontà di Dio per voi in Cristo Gesù. 19 Non spegnete il fuoco dello spirito.+ 20 Non disprezzate le profezie.+ 21 Verificate* ogni cosa+ e attenetevi a ciò che è eccellente. 22 Astenetevi da ogni tipo di malvagità.+

23 Lo stesso Dio della pace vi santifichi completamente. Possano il vostro spirito, la vostra anima* e il vostro corpo essere preservati integri e irreprensibili per la presenza del nostro Signore Gesù Cristo.+ 24 Colui che vi chiama è fedele, e certamente farà tutto questo.

25 Fratelli, continuate a pregare per noi.+

26 Salutate tutti i fratelli con un santo bacio.

27 Vi chiedo solennemente nel nome del Signore che questa lettera venga letta a tutti i fratelli.+

28 L’immeritata bontà* del nostro Signore Gesù Cristo sia con voi.

Pubblicazioni in lingua dei segni italiana (1988-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Lingua dei segni italiana
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi