Watchtower AZA-EBE NỌN RIBHI INTANẸT
Watchtower
AZA-EBE NỌN RIBHI INTANẸT
Esan
  • BAIBO
  • EBE KẸKẸ
  • IKOLO OGA
  • bt uhun. 22
  • “Nin Iho Nọnsi Jehova Munsẹ”

Ividio iribhọ.

Hei van. Mhan bha sabọ re ọne ividio man.

  • “Nin Iho Nọnsi Jehova Munsẹ”
  • Inọnta Ne Ribhi Ebe Natiọle “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom
  • Uhọnmhọnlẹn
  • Ebe Ebhebhe Ne Yẹ Ta Ẹmhọn Nọn Dia Inian
  • Ọle Da Khian Gbera “Agbaẹbho Ọsi Saiprọs” (Acts 21:1-3)
  • “Mhan Da Dọ Guanọ Ene Edibo [Yẹ] Miẹn Ele” (Acts 21:4-9)
  • “Mẹn Bhọ Muẹgbe . . . Nin Mẹn Rẹ Yu” (Acts 21:10-14)
  • “Ene Ibhio Mhan Da Re Eghọnghọn Miẹn Mhan Bhi Egbe” (Acts 21:15-17)
  • Hẹi Ji Ofẹn Mun Uwẹ​—Jehovah Re Uwẹ bhi Ikeke
    Ọne Ọkhẹughe Nọn Wewe Agbejele Nọnsi Jehova (Iluẹmhin)—2020
  • “Mẹn Kpe Khia Bhi Aranlẹn Ọsi Eria Rebhe”
    Inọnta Ne Ribhi Ebe Natiọle “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom
  • “Ọle Da Wo Ha Tẹmhọn Agbejele Nọnsi Osẹnobulua” Nọnsẹn
    Inọnta Ne Ribhi Ebe Natiọle “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom
  • “Bha Ka Mẹn Ehọ”
    Inọnta Ne Ribhi Ebe Natiọle “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom
Inọnta Ne Ribhi Ebe Natiọle “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom
bt uhun. 22

UHỌNMHỌN-ỌTA 22

“Nin Iho Nọnsi Jehova Munsẹ”

Pọl da muegbe nin ọle rẹ lu iho nọnsi Osẹnobulua, bhiriọ, ọle da diọbhi Jerusalẹm

Acts 21:1-17 Ọ Da Dagbare

1-4. Bezẹle nin Pọl da ha khian Jerusalẹm? Be ha sunu je ọle bhi enin?

Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

2 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

3 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

4 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

Ọle Da Khian Gbera “Agbaẹbho Ọsi Saiprọs” (Acts 21:1-3)

5. Be Pọl bi imọẹ ọle noo rẹ ha khian Taya?

5 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

6. (a) Bezẹle nin Pọl da miẹn izebhudu ẹghe nin ọle rẹ daghe ọle ghe ọle bu agbaẹbho ọsi Saiprọs? (b) Be ọ re uwẹ lẹn, sade uwẹ ria ẹmhọn uwedẹ nin Jehova rẹ nan erọnmhọn nin uwẹ, yẹ ha rẹkpa uwẹ?

6 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

“Mhan Da Dọ Guanọ Ene Edibo [Yẹ] Miẹn Ele” (Acts 21:4-9)

7. Be ene ẹbho lu yẹ beji ele ki sẹbhi Taya?

7 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

8. Be a re ọta nọn ribhi Acts 21:4 ta?

8 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

9, 10. (a) Ẹghe nin ibhio mhan ne ribhi Taya rẹ bhii Pọl nin ọle hẹi ha khian Jerusalẹm, emhin nela ọ ha sabọ re Pọl yere? (b) Iria-eria nela ẹbho ne bunbun ria ẹlẹnan? Be ọnan rẹ dikẹ yẹ bhi ọta nin Jesu tale?

9 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

A brother impatiently checking his watch while in field service. His witnessing partner glances at him.

Following Jesus requires a self-sacrificing spirit

10 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

11. Be ene edibo ne ribhi Taya rẹ rẹman yẹ ghe ele hoẹmhọn Pọl yẹ ha rẹkpa ọle?

11 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

12, 13. (a) Ijiẹmhin nela Filip re ọbhi otọ? (b) Be ene aba ha sabọ miẹn luẹ bhi ijiẹmhin ọsi Filip ẹlẹnan?

12 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

13 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

14. Be sunu ẹghe nin Pọl rẹ re ẹnẹ ji ibhio ọle nin ikpea bi ikhuo? Be imhan ha rẹ sabọ re egbe khọkhọ ele yẹ bhi ijiẹmhin nin ele rẹman?

14 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

CAESAREA​—ROMAN PROVINCIAL CAPITAL OF JUDEA

During the period covered by Acts, Caesarea was the provincial capital of the Roman province of Judea, the seat of its governor and the headquarters of its military contingent. Herod the Great built the city and named it in honor of Caesar Augustus. Caesarea contained all the elements common to pagan Hellenistic cities of the day​—a temple dedicated to the “divine” Caesar, a theater, a hippodrome, and an amphitheater. The population was predominantly Gentile.

Caesarea was a fortified port city. Herod’s ambition was that his new harbor complex called Sebastos (Greek for Augustus), equipped with a huge breakwater on a coast otherwise inhospitable to shipping, would rival Alexandria as the emporium of the eastern Mediterranean. Although it never surpassed Alexandria, Caesarea did achieve international importance because of its strategic position on major trade routes.

The evangelizer Philip preached the good news in Caesarea, and it seems that he raised his family there. (Acts 8:40; 21:8, 9) It was the city where the Roman centurion Cornelius was stationed and was the scene of his conversion.​—Acts 10:1.

The apostle Paul visited Caesarea a number of times. Shortly after his conversion, when enemies plotted to kill him, the disciples hurried their new brother the 55 miles (90 km) from Jerusalem to Caesarea in order to send him off by boat to Tarsus. Paul passed through Caesarea’s port when heading for Jerusalem at the end of his second and his third missionary journeys. (Acts 9:28-30; 18:21, 22; 21:7, 8) He was held for two years in Herod’s palace in Caesarea. Paul there conversed with Felix, Festus, and Agrippa, and from there he finally sailed to Rome.​—Acts 23:33-35; 24:27–25:4; 27:1.

COULD WOMEN BE CHRISTIAN MINISTERS?

What was the role of women in the first-century Christian congregation? Could women be ministers?

Jesus instructed his followers to preach the good news of the Kingdom and to make disciples. (Matt. 28:19, 20; Acts 1:8) This commission to be ministers of the good news applies to all Christians, whether men, women, boys, or girls. That this is so can be seen from the prophecy found at Joel 2:28, 29, which the apostle Peter showed had a fulfillment at Pentecost 33 C.E.: “‘In the last days,’ God says, ‘I will pour out some of my spirit on every sort of flesh, and your sons and your daughters will prophesy . . . and even on my male slaves and on my female slaves I will pour out some of my spirit in those days, and they will prophesy.’” (Acts 2:17, 18) As we have noted, the evangelizer Philip had four daughters who prophesied.​—Acts 21:8, 9.

When it came to teaching within the congregation, however, God’s Word limited the appointment of Christian overseers and ministerial servants to men. (1 Tim. 3:1-13; Titus 1:5-9) Paul, in fact, stated: “I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man, but she is to remain silent.”​—1 Tim. 2:12.

“Mẹn Bhọ Muẹgbe . . . Nin Mẹn Rẹ Yu” (Acts 21:10-14)

15, 16. Uhọnmhunje nela Agabọs tẹmhọnlẹn? Be ọ rẹ rẹso ẹbho nin ọle tale man yẹ?

15 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

16 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

17, 18. Be Pọl rẹ rẹman yẹ ghe ọle muegbe nin ọle rẹ lu iho nọnsi Osẹnobulua? Be ene ibhio ọle ki rẹ lu emhin yẹ?

17 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

18 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

19. Emhin kpataki nela mhan miẹn luẹ bhi ebe sunu ji Pọl?

19 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

Collage: Parents and a missionary couple. 1. The parents happily make a phone call. 2. The couple happily receive a phone call in their foreign assignment.

It is good to encourage self-sacrificing fellow believers

“Ene Ibhio Mhan Da Re Eghọnghọn Miẹn Mhan Bhi Egbe” (Acts 21:15-17)

20, 21. Be rẹman ghe Pọl guanọ nin ọle miẹn ibhio ọle? Bezẹle nin ọle da ho nin ọle miẹn ele?

20 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

21 Tie Ọne Uduọle Bhi Ebo

    Ebe Esan Rebhe (2011-2025)
    Sibhọre
    Nabhọ
    • Esan
    • Je Ọle ji Ọria
    • Ebi Uwẹ Guanọ Nọn Dia Yẹ
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ebi Uwẹ Ha Rẹ Noo Ọle Yẹ
    • Ebi Mhan Ha Re Ebi Uwẹ Taman Mhan Lu
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Nabhọ
    Je Ọle ji Ọria