BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • it-1 “Distretto”
  • Distretto

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

  • Distretto
  • Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
  • Vedi anche
  • Distretto giurisdizionale
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
  • Distretto giurisdizionale
    Ausiliario per capire la Bibbia
  • Distretto del Giordano
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
  • Neemia, Libro di
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
Altro
Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
it-1 “Distretto”

DISTRETTO

Per “distretto” nella Bibbia si intende un’unità amministrativa, la zona circostante una città o una zona delimitata.

Quando organizzò la ricostruzione delle mura di Gerusalemme, Neemia ne assegnò sezioni ai capi, o ‘principi’, e agli abitanti di certi ‘distretti’. Questi distretti prendevano nome dalla città principale, e alcuni (Gerusalemme, Bet-Zur, Cheila) erano doppi. (Ne 3:9, 12, 14-18) Evidentemente erano suddivisioni del “distretto giurisdizionale” persiano, o “provincia”, di Giuda. (Ne 1:3; CEI, VR) Il termine ebraico che indica questi distretti (pèlekh) si dice derivi dall’accadico pilku, forse a indicare che furono istituiti dai babilonesi dopo la caduta di Gerusalemme. — Vedi DISTRETTO GIURISDIZIONALE.

Il termine ebraico kikkàr dà l’idea di qualcosa di rotondo. È usato per indicare un “pane rotondo” (Eso 29:23), un “coperchio circolare” di piombo (Zac 5:7), un “talento” d’oro o d’argento (Eso 25:39; 1Re 20:39) e un “bacino” o “distretto” più o meno circolare. — Ge 13:10, nt.; Ne 12:28.

Nelle Scritture Greche Cristiane il sostantivo hòrion (sempre al plurale) letteralmente indica i “confini” di una zona geografica (At 13:50; Mt 19:1), ma può anche indicare ciò che vi è racchiuso, cioè un “distretto” o una “regione”. (Mt 2:16; 15:22) Il termine merìs, usato per indicare il “distretto” della Macedonia in Atti 16:12, letteralmente significa “parte”. — Cfr. Int; At 8:21.

    Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
    Disconnetti
    Accedi
    • Italiano
    • Condividi
    • Impostazioni
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condizioni d’uso
    • Informativa sulla privacy
    • Impostazioni privacy
    • JW.ORG
    • Accedi
    Condividi